Bible/Luke/9/38
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 9 > Verse 38
Luke 9:38
| ← Luke 9:37 | Luke 9:38 (KJV) | Luke 9:39 → |
|---|---|---|
And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
|
And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
|
And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And,G2532 beholdG2400, a manG435 ofG575 the companyG3793 cried outG310, sayingG3004, MasterG1320, I beseechG1189 theeG4675, lookG1914 uponG1909 myG3450 sonG5207: forG3754 he isG2076 mineG3427 only childG3439.
Original Greek
καὶ ἰδού, ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἀνεβόησε, λέγων, Διδάσκαλε, δέομαί σου, ἐπίβλεψον ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής ἐστί μοι·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And, |
ἰδού, |
idou | G2400 | V-2AAM-2S | behold |
ἀνὴρ |
anēr | G435 | N-NSM | a man |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | the |
ὄχλου |
ochlou | G3793 | N-GSM | company |
ἀνεβόησε, |
aneboēse | G310 | V-AAI-3S | cried out |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Διδάσκαλε, |
Didaskale | G1320 | N-VSM | Master |
δέομαί |
deomai | G1189 | V-PNI-1S | I beseech |
σου, |
sou | G4675 | P-2GS | thee |
ἐπίβλεψον |
epiblepson | G1914 | V-AAM-2S | look |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | upon |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
υἱόν |
huion | G5207 | N-ASM | son |
μου, |
mou | G3450 | P-1GS | my |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | for |
μονογενής |
monogenēs | G3439 | A-NSM | only child |
ἐστί |
esti | G2076 | V-PAI-3S | he is |
μοι· |
moi | G3427 | P-1DS | mine |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G310 — ἀναβοάω (anaboáō, an-ab-o-ah'-o): I shout upwards, cry out, raise my voice — from ἀνά and βοάω; to halloo:--cry (aloud, out).
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G1189 — δέομαι (déomai, deh'-om-ahee): I request, beg — middle voice of δέω; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare πυνθάνομαι.
- G1320 — διδάσκαλος (didáskalos, did-as'-kal-os): a teacher — from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G1914 — ἐπιβλέπω (epiblépō, ep-ee-blep'-o): I look with favor on — from ἐπί and βλέπω; to gaze at (with favor, pity or partiality):--look upon, regard, have respect to.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G3439 — μονογενής (monogenḗs, mon-og-en-ace'): only, only-begotten, unique — from μόνος and γίνομαι; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child).
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — Genesis 44:20, Zechariah 12:10
- look — Matthew 15:22, Luke 7:12, Luke 8:41-42, John 4:47
Reciprocal references (4): Judges 11:34, Matthew 17:15, Mark 9:17, Luke 7:3
Related Topics
- Thompson Chain: INTERCESSION
- Nave’s: CHILDREN, DEMONS, FAITH, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet