Bible/Luke/9/61
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 9 > Verse 61
Luke 9:61
| ← Luke 9:60 [words of Jesus] | Luke 9:61 (KJV) | Luke 9:62 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
|
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
|
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 anotherG2087 alsoG2532 saidG2036, LordG2962, I will followG190 theeG4671; butG1161 letG2010 meG3427 firstG4412 go bid them farewellG657, which are at home atG1519 myG3450 houseG3624.
Original Greek
εἶπε δὲ καὶ ἕτερος, Ἀκολουθήσω σοι, Κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἶπε |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | said |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ἕτερος, |
heteros | G2087 | A-NSM | another |
Ἀκολουθήσω |
Akolouthēsō | G190 | V-FAI-1S | I will follow |
σοι, |
soi | G4671 | P-2DS | thee |
Κύριε· |
Kurie | G2962 | N-VSM | Lord |
πρῶτον |
prōton | G4412 | ADV-S | first |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
ἐπίτρεψόν |
epitrepson | G2010 | V-AAM-2S | let |
μοι |
moi | G3427 | P-1DS | me |
ἀποτάξασθαι |
apotaxasthai | G657 | V-AMN | go bid them farewell |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | which are at home at |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
οἶκόν |
oikon | G3624 | N-ASM | house |
μου. |
mou | G3450 | P-1GS | my |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G657 — ἀποτάσσομαι (apotássomai, ap-ot-as'-som-ahee): I withdraw from, take leave of, renounce, send away — middle voice from ἀπό and τάσσω; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce:--bid farewell, forsake, take leave, send away.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2010 — ἐπιτρέπω (epitrépō, ep-ee-trep'-o): I allow, permit — from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3624 — οἶκος (oîkos, oy'-kos): a house, household — of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.
- G4412 — πρῶτον (prōton, pro'-ton): first, before — neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
- G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Deuteronomy 33:9, 1 Kings 19:20, Ecclesiastes 9:10, Matthew 10:37-38, Luke 14:18-20, Luke 14:26
Reciprocal references (5): Acts 15:29, Acts 15:38, Acts 18:21, 2 Corinthians 13:11, 2 Timothy 4:10
Related Topics
- Thompson Chain: FAREWELLS, HASTE-DELAY
- Torrey’s: MISSIONARY WORK BY MINISTERS, PROCRASTINATION
- Nave’s: CARE, CHARACTER, DECISION, EXCUSES, INSTABILITY, JESUS, THE CHRIST, PROCRASTINATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet