Bible/Matthew/10/37

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 10 > Verse 37

Matthew 10:37


Matthew 10:36 [words of Jesus] Matthew 10:37 (KJV) [words of Jesus] Matthew 10:38 [words of Jesus]
And a man's foes [shall be] they of his own household.
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He that lovethG5368 fatherG3962 orG2228 motherG3384 more thanG5228 meG1691 isG2076 notG3756 worthyG514 of meG3450: andG2532 he that lovethG5368 sonG5207 orG2228 daughterG2364 more thanG5228 meG1691 isG2076 notG3756 worthyG514 of meG3450.


Original Greek

ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστι μου ἄξιος· καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμέ, οὐκ ἔστι μου ἄξιος.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ho G3588 T-NSM *
φιλῶν
philōn G5368 V-PAP-NSM He that loveth
πατέρα
patera G3962 N-ASM father
ē G2228 PRT or
μητέρα
mētera G3384 N-ASF mother
ὑπὲρ
huper G5228 PREP more than
ἐμὲ
eme G1691 P-1AS me
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἔστι
esti G2076 V-PAI-3S is
μου
mou G3450 P-1GS of me
ἄξιος·
axios G514 A-NSM worthy
καὶ
kai G2532 CONJ and
ho G3588 T-NSM *
φιλῶν
philōn G5368 V-PAP-NSM he that loveth
υἱὸν
huion G5207 N-ASM son
ē G2228 PRT or
θυγατέρα
thugatera G2364 N-ASF daughter
ὑπὲρ
huper G5228 PREP more than
ἐμέ,
eme G1691 P-1AS me
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἔστι
esti G2076 V-PAI-3S is
μου
mou G3450 P-1GS of me
ἄξιος.
axios G514 A-NSM worthy
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G514 — ἄξιος (áxios, ax'-ee-os): worthy, worthy of, deserving — probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy.
  • G1691 — ἐμέ (emé, em-eh'): a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).
  • G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  • G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
  • G2364 — θυγάτηρ (thygátēr, thoo-gat'-air): a daughter — apparently a primary word (compare "daughter"); a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant):--daughter.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3384 — μήτηρ (mḗtēr, may'-tare): a mother — apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
  • G5228 — ὑπέρ (hypér, hoop-er'): in behalf of, above — a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
  • G5368 — φιλέω (philéō, fil-eh'-o): I love, kiss — from φίλος; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while ἀγαπάω is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as θέλω and βούλομαι, or as θυμός and νοῦς respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 10 › Verse 37