Bible/Mark/1/38
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Mark > Chapter 1 > Verse 38
Mark 1:38
| ← Mark 1:37 | Mark 1:38 (KJV) [words of Jesus] | Mark 1:39 → |
|---|---|---|
And when they had found him, they said unto him, All [men] seek for thee.
|
And he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
|
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 he saidG3004 unto themG846, Let us goG71 intoG1519 the nextG2192 townsG2969, thatG2443 I may preachG2784 there alsoG2546: forG1063 thereforeG1519 G5124 came I forthG1831.
Original Greek
καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἄγωμεν εἰς τὰς ἐχομένας κωμοπόλεις, ἵνα κἀκεῖ κηρύξω· εἰς τοῦτο γὰρ ἐξελήλυθα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | he said |
αὐτοῖς, |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
Ἄγωμεν |
Agōmen | G71 | V-PAS-1P | Let us go |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | the |
ἐχομένας |
echomenas | G2192 | V-PPP-APF | next |
κωμοπόλεις, |
kōmopoleis | G2969 | N-APF | towns |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
κἀκεῖ |
kakei | G2546 | ADV-K | there also |
κηρύξω· |
kēruxō | G2784 | V-AAS-1S | I may preach |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | therefore |
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
ἐξελήλυθα. |
exelēlutha | G1831 | V-RAI-1S | came I forth |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G71 — ἄγω (ágō, ag'-o): I lead — a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2546 — κἀκεῖ (kakeî, kak-i'): and there, and yonder — from καί and ἐκεῖ; likewise in that place:--and there, there (thither) also.
- G2784 — κηρύσσω (kērýssō, kay-roos'-so): I proclaim, herald, preach — of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish.
- G2969 — κωμόπολις (kōmópolis, ko-mop'-ol-is): a large village — from κώμη and πόλις; an unwalled city:--town.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — Isaiah 61:1-3, Luke 2:49, Luke 4:18-21, John 9:4, John 16:28, John 17:4, John 17:8
- Let — Luke 4:43
Reciprocal references (3): Matthew 11:1, Acts 10:38, Acts 18:20
Related Topics
- Torrey’s: MISSIONARY WORK BY MINISTERS
- Nave’s: CAPERNAUM, JESUS, THE CHRIST, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet