Bible/Mark/10/26

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 10 > Verse 26

Mark 10:26


Mark 10:25 [words of Jesus] Mark 10:26 (KJV) Mark 10:27 [words of Jesus]
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 they were astonishedG1605 out of measureG4057, sayingG3004 amongG4314 themselvesG1438,G2532 WhoG5101 then canG1410 be savedG4982?


Original Greek

οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο, λέγοντες πρὸς ἑαυτούς, Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
δὲ
de G1161 CONJ And
περισσῶς
perissōs G4057 ADV out of measure
ἐξεπλήσσοντο,
exeplēssonto G1605 V-IPI-3P they were astonished
λέγοντες
legontes G3004 V-PAP-NPM saying
πρὸς
pros G4314 PREP among
ἑαυτούς,
heautous G1438 F-3APM themselves
Καὶ
Kai G2532 CONJ
τίς
tis G5101 I-NSM Who
δύναται
dunatai G1410 V-PNI-3S then can
σωθῆναι;
sōthēnai G4982 V-APN be saved
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
  • G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  • G1605 — ἐκπλήσσω (ekplḗssō, ek-place'-so): I am thunderstruck, astounded — from ἐκ and πλήσσω; to strike with astonishment:--amaze, astonish.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G4057 — περισσῶς (perissōs, per-is-soce'): greatly, exceedingly — adverb from περισσός; superabundantly:--exceedingly, out of measure, the more.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G4982 — σώζω (sṓzō, sode'-zo): I save, heal — from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Isaiah 52:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 10 › Verse 26