Bible/Mark/4/34
Bible > Mark > Chapter 4 > Verse 34
Mark 4:34
| ← Mark 4:33 | Mark 4:34 (KJV) | Mark 4:35 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear [it].
|
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
|
And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side.
|
Verse Text
ButG1161 withoutG5565 a parableG3850 spakeG2980 he notG3756 unto themG846: andG1161 when they were aloneG2398 G2596, he expoundedG1956 all thingsG3956 to hisG846 disciplesG3101.
χωρὶς δὲ παραβολῆς οὐκ ἐλάλει αὐτοῖς· κατ’ ἰδίαν δὲ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἐπέλυε πάντα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
χωρὶς |
chōris | G5565 | ADV | without |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
παραβολῆς |
parabolēs | G3850 | N-GSF | a parable |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | he not |
ἐλάλει |
elalei | G2980 | V-IAI-3S | spake |
αὐτοῖς· |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
κατ’ |
kat’ | G2596 | PREP | |
ἰδίαν |
idian | G2398 | A-ASF | when they were alone |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
μαθηταῖς |
mathētais | G3101 | N-DPM | disciples |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | to his |
ἐπέλυε |
epelue | G1956 | V-IAI-3S | he expounded |
πάντα. |
panta | G3956 | A-APN | all things |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1956 — ἐπιλύω (epilýō, ep-ee-loo'-o): I explain, interpret, decide — from ἐπί and λύω; to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide:--determine, expound.
- G2398 — ἴδιος (ídios, id'-ee-os): one's own, private, personal — of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3850 — παραβολή (parabolḗ, par-ab-ol-ay'): a parable, comparison — from παραβάλλω; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5565 — χωρίς (chōrís, kho-rece'): apart from, without — adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- when — Matthew 13:36-43, Matthew 15:15-20, Mark 4:10, Mark 7:17-23, Luke 8:9-10, Luke 24:27, Luke 24:44-46
Reciprocal references (16): 1 Kings 10:1, 2 Chronicles 9:2, Psalms 78:2, Proverbs 1:6, Isaiah 8:16, Ezekiel 17:2, Matthew 13:10, Matthew 13:34, Matthew 13:51, Matthew 22:1, Mark 4:2, Mark 9:28, Mark 10:32, Mark 12:1, Mark 13:3, Acts 20:20
Related Topics
- Thompson Chain: TEACHER, DIVINE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet