Bible/Matthew/13/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 13 > Verse 10
Matthew 13:10
| ← Matthew 13:9 [words of Jesus] | Matthew 13:10 (KJV) | Matthew 13:11 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Who hath ears to hear, let him hear.
|
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
|
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 the disciplesG3101 cameG4334, and saidG2036 unto himG846, WhyG1302 speakest thouG2980 unto themG846 inG1722 parablesG3850?
Original Greek
Καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ εἶπον αὐτῷ, Διατί ἐν παραβολαῖς λαλεῖς αὐτοῖς;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
προσελθόντες |
proselthontes | G4334 | V-2AAP-NPM | came |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
μαθηταὶ |
mathētai | G3101 | N-NPM | disciples |
εἶπον |
eipon | G2036 | V-2AAI-3P | and said |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
Διατί |
Diati | G1302 | PREP | Why |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
παραβολαῖς |
parabolais | G3850 | N-DPF | parables |
λαλεῖς |
laleis | G2980 | V-PAI-2S | speakest thou |
αὐτοῖς; |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1302 — διατί (diatí, dee-at-ee'): from διά and τίς; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3850 — παραβολή (parabolḗ, par-ab-ol-ay'): a parable, comparison — from παραβάλλω; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
- G4334 — προσέρχομαι (prosérchomai, pros-er'-khom-ahee): I come near, consent to — from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Why — Mark 4:10, Mark 4:33-34
Reciprocal references (11): Proverbs 1:6, Zechariah 11:9, Matthew 13:3, Matthew 24:3, Mark 4:2, Mark 7:17, Mark 9:28, Mark 12:1, Mark 13:3, Luke 8:9, John 16:25
Related Topics
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, SERMON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet