Bible/Luke/21/37

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 21 > Verse 37

Luke 21:37


Luke 21:36 [words of Jesus] Luke 21:37 (KJV) Luke 21:38
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 in the day timeG2250 he wasG2258 teachingG1321 inG1722 the templeG2411; andG1161 at nightG3571 he went outG1831, and abodeG835 inG1519 the mountG3735 that is calledG2564 the mount of OlivesG1636.


Original Greek

Ἦν δὲ τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων· τὰς δὲ νύκτας ἐξερχόμενος ηὐλίζετο εἰς τὸ ὄρος τὸ καλούμενον ἐλαιῶν

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ἦν
Ēn G2258 V-IAI-3S he was
δὲ
de G1161 CONJ And
τὰς
tas G3588 T-APF *
ἡμέρας
hēmeras G2250 N-APF in the day time
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSN the
ἱερῷ
hierō G2411 N-DSN temple
διδάσκων·
didaskōn G1321 V-PAP-NSM teaching
τὰς
tas G3588 T-APF *
δὲ
de G1161 CONJ and
νύκτας
nuktas G3571 N-APF at night
ἐξερχόμενος
exerchomenos G1831 V-PNP-NSM he went out
ηὐλίζετο
ēulizeto G835 V-INI-3S and abode
εἰς
eis G1519 PREP in
τὸ
to G3588 T-ASN the
ὄρος
oros G3735 N-ASN mount
τὸ
to G3588 T-ASN *
καλούμενον
kaloumenon G2564 V-PPP-ASN that is called
ἐλαιῶν
elaiōn G1636 N-GPF of Olives
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G835 — αὐλίζομαι (aulízomai, ow-lid'-zom-ahee): I lodge, pass the night — middle voice from αὐλή; to pass the night (properly, in the open air):--abide, lodge.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1636 — ἐλαία (elaía, el-ah'-yah): an olive tree — feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
  • G2564 — καλέω (kaléō, kal-eh'-o): I call, invite, name — akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
  • G3571 — νύξ (nýx, noox): the night, night-time — a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
  • G3735 — ὄρος (óros, or'-os): a mountain — probably from an obsolete (to rise or "rear"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (16): 2 Samuel 15:30, Jeremiah 19:14, Jeremiah 26:2, Matthew 26:55, Mark 11:11, Mark 11:19, Mark 12:35, Mark 14:49, Luke 19:29, Luke 19:47, Luke 22:53, John 8:2, John 18:2, John 18:20, Acts 5:21, Acts 5:42

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 21 › Verse 37