Bible/Mark/11/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 11 > Verse 11

Mark 11:11


Mark 11:10 Mark 11:11 (KJV) Mark 11:12
Blessed [be] the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 JesusG2424 enteredG1525 intoG1519 JerusalemG2414, andG2532 intoG1519 the templeG2411: andG2532 when he had looked round about uponG4017 all thingsG3956, and nowG2235 the eventideG3798 was come, he went outG1831 untoG1519 BethanyG963 withG3326 the twelveG1427.


Original Greek

Καὶ εἰσῆλθεν εἰς Ἱεροσόλυμα ὁ Ἰησοῦς, καὶ εἰς τὸ ἱερόν· καὶ περιβλεψάμενος πάντα, ὀψίας ἤδη οὔσης τῆς ὥρας, ἐξῆλθεν εἰς Βηθανίαν μετὰ τῶν δώδεκα.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Καὶ
Kai G2532 CONJ And
εἰσῆλθεν
eisēlthen G1525 V-2AAI-3S entered
εἰς
eis G1519 PREP into
Ἱεροσόλυμα
Hierosoluma G2414 N-ASF Jerusalem
ho G3588 T-NSM *
Ἰησοῦς,
Iēsous G2424 N-NSM Jesus
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἰς
eis G1519 PREP into
τὸ
to G3588 T-ASN the
ἱερόν·
hieron G2411 N-ASN temple
καὶ
kai G2532 CONJ and
περιβλεψάμενος
periblepsamenos G4017 V-AMP-NSM when he had looked round about upon
πάντα,
panta G3956 A-APN all things
ὀψίας
opsias G3798 A-GSF the eventide
ἤδη
ēdē G2235 ADV and now
οὔσης
ousēs G5607 V-PAP-GSF was come
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
ὥρας,
hōras G5610 N-GSF
ἐξῆλθεν
exēlthen G1831 V-2AAI-3S he went out
εἰς
eis G1519 PREP unto
Βηθανίαν
Bēthanian G963 N-ASF Bethany
μετὰ
meta G3326 PREP with
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
δώδεκα.
dōdeka G1427 A-NUI the twelve
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G963 — Βηθανία (Bēthanía, bay-than-ee'-ah): Bethany — of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine:--Bethany.
  • G1427 — δώδεκα (dṓdeka, do'-dek-ah): twelve — from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1525 — εἰσέρχομαι (eisérchomai, ice-er'-khom-ahee): I go in, come in, enter — from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
  • G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
  • G2235 — ἤδη (ḗdē, ay'-day): now, already — apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time.
  • G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
  • G2414 — Ἱεροσόλυμα (Hierosólyma, hee-er-os-ol'-oo-mah): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ.
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3798 — ὄψιος (ópsios, op'-see-os): late — from ὀψέ; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve):--even(-ing, (-tide)).
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4017 — περιβλέπω (periblépō, per-ee-blep'-o): I look around on, survey — from περί and βλέπω; to look all around:--look (round) about (on).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5607 — ὤν (ṓn, oan): present participle of εἰμί; being:--be, come, have.
  • G5610 — ὥρα (hṓra, ho'-rah): an hour, season — apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Matthew 21:12, Mark 11:19, Luke 22:39, John 12:1, John 18:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 11 › Verse 11