Bible/Nehemiah/6/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Nehemiah > Chapter 6 > Verse 2

Nehemiah 6:2


Nehemiah 6:1 Nehemiah 6:2 (KJV) Nehemiah 6:3
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and [that] there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in [some one of] the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
And I sent messengers unto them, saying, I [am] doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

That SanballatH5571 and GeshemH1654 sentH7971 unto me, sayingH559, ComeH3212, let us meetH3259 togetherH3162 in some one of the villagesH3715 in the plainH1237 of OnoH207. But they thoughtH2803 to doH6213 me mischiefH7451.


Original Hebrew

וַיִּשְׁלַח סַנְבַלַּט וְגֶשֶׁם אֵלַי לֵאמֹר לְכָה וְנִוָּעֲדָה יַחְדָּו בַּכְּפִירִים בְּבִקְעַת אֹונֹו וְהֵמָּה חֹשְׁבִים לַעֲשֹׂות לִי רָעָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁלַ֨ח
va/i.yish.Lach H7971 HC/Vqw3ms and/ he sent
סַנְבַלַּ֤ט
san.va.Lat H5571 HNp Sanballat
וְ/גֶ֨שֶׁם֙
ve./Ge.shem H1654 HC/Np and/ Geshem
אֵלַ֣/י
'e.La/i H413 HR/Sp1cs to/ me
לֵ/אמֹ֔ר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
לְכָ֞/ה
le.Kha/h H3212 HVqv2ms/Sh come/ !
וְ/נִֽוָּעֲדָ֥ה
ve./ni.va.'a.Dah H3259 HC/VNh1cp so/ let us meet
יַחְדָּ֛ו
yach.Dav H3162 HD together
בַּ/כְּפִירִ֖ים
ba./ke.fi.Rim H3715 HRd/Ncmpa at (the)/ Kephirim
בְּ/בִקְעַ֣ת
be./vik.'At H1237 HR/Ncfsc in/ (the) plain of
אוֹנ֑וֹ
'o.No H207 HNp Ono
וְ/הֵ֨מָּה֙
ve./He.mah H1992 HC/Pp3mp and/ they
חֹֽשְׁבִ֔ים
cho.she.Vim H2803 HVqrmpa (were) planning
לַ/עֲשׂ֥וֹת
la./'a.Sot H6213 HR/Vqc to/ do
לִ֖/י
l/i HR/Sp1cs to/ me
רָעָֽה
ra.'Ah H7451 HNcfsa harm
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H207 — אוֹנוֹ (ʼÔwnôw, o-no'): or (shortened) אֹנוֹ; prolonged from אוֹן; strong; Ono, a place in Palestine; Ono.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1237 — בִּקְעָה (biqʻâh, bik-aw'): from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.
  • H1654 — גֶּשֶׁם (Geshem, gheh'-shem): or (prolonged) גַּשְׁמוּ; the same as גֶּשֶׁם; Geshem or Gashmu, an Arabian; Geshem, Gashmu.
  • H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
  • H3162 — יַחַד (yachad, yakh'-ad): from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3259 — יָעַד (yâʻad, yaw-ad'): a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
  • H3715 — כְּפִיר (kᵉphîyr, kef-eer'): from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
  • H5571 — סַנְבַלַּט (Çanballaṭ, san-bal-lat'): of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria; Sanballat.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNehemiahNehemiah 6 › Verse 2