Bible/Proverbs/20/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 20 > Verse 19

Proverbs 20:19


Proverbs 20:18 Proverbs 20:19 (KJV) Proverbs 20:20
[Every] purpose is established by counsel: and with good advice make war.
He that goeth about [as] a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He that goeth aboutH1980 as a talebearerH7400 revealethH1540 secretsH5475: therefore meddleH6148 not with him that flatterethH6601 with his lipsH8193.


Original Hebrew

גֹּולֶה־סֹּוד הֹולֵךְ רָכִיל וּלְפֹתֶה פָתָיו לֹא תִתְעָרָב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
גּֽוֹלֶה
go.leh- H1540 HVqrmsa (is) uncovering
סּ֭וֹד
Sod H5475 HNcmsa secret counsel
הוֹלֵ֣ךְ
ho.Lekh H1980 HVqrmsc (one who) goes about
רָכִ֑יל
ra.Khil H7400 HNcmsa a slanderer
וּ/לְ/פֹתֶ֥ה
u./le./fo.Teh H6601 HC/R/Vqrmsa and/ to/ (one who) opens
שְׂ֝פָתָ֗י/ו
Se.fa.Ta/v H8193 HNcfdc/Sp3ms lips/ his
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תִתְעָרָֽב
tit.'a.Rav H6148 HVti2ms you will get involved
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1540 — גָּלָה (gâlâh, gaw-law'): a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
  • H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
  • H5475 — סוֹד (çôwd, sode): from יָסַד; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel).
  • H6148 — עָרַב (ʻârab, aw-rab'): a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.
  • H6601 — פָּתָה (pâthâh, paw-thaw'): a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
  • H7400 — רָכִיל (râkîyl, raw-keel'): from רָכַל; a scandal-monger (as travelling about); slander, carry tales, talebearer.
  • H8193 — שָׂפָה (sâphâh, saw-faw'): or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 20 › Verse 19