Bible/Proverbs/21/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 21 > Verse 7
Proverbs 21:7
| ← Proverbs 21:6 | Proverbs 21:7 (KJV) | Proverbs 21:8 → |
|---|---|---|
The getting of treasures by a lying tongue [is] a vanity tossed to and fro of them that seek death.
|
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
|
The way of man [is] froward and strange: but [as for] the pure, his work [is] right.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The robberyH7701 of the wickedH7563 shall destroyH1641 them; because they refuseH3985 to doH6213 judgmentH4941.
Original Hebrew
שֹׁד־רְשָׁעִים יְגֹורֵם כִּי מֵאֲנוּ לַעֲשֹׂות מִשְׁפָּט׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שֹׁד |
shod- | H7701 | HNcmsc | (the) violence of |
רְשָׁעִ֥ים |
re.sha.'Im | H7563 | HAampa | wicked (people) |
יְגוֹרֵ֑/ם |
ye.go.Re/m | H1641 | HVqi3ms/Sp3mp | it will drag away/ them |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
מֵ֝אֲנ֗וּ |
me.'a.Nu | H3985 | HVpp3cp | they refuse |
לַ/עֲשׂ֥וֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ do |
מִשְׁפָּֽט |
mish.Pat | H4941 | HNcmsa | justice |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1641 — גָּרַר (gârar, gaw-rar'): a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw; catch, chew, [idiom] continuing, destroy, saw.
- H3985 — מָאֵן (mâʼên, maw-ane'): a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
- H7701 — שֹׁד (shôd, shode): or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet