Bible/Proverbs/29/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 29 > Verse 6
Proverbs 29:6
| ← Proverbs 29:5 | Proverbs 29:6 (KJV) | Proverbs 29:7 → |
|---|---|---|
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
|
In the transgression of an evil man [there is] a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
|
The righteous considereth the cause of the poor: [but] the wicked regardeth not to know [it].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
In the transgressionH6588 of an evilH7451 manH376 there is a snareH4170: but the righteousH6662 doth singH7442 and rejoiceH8056.
Original Hebrew
בְּפֶשַׁע אִישׁ רָע מֹוקֵשׁ וְצַדִּיק יָרוּן וְשָׂמֵחַ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ/פֶ֤שַֽׁע |
be./Fe.sha' | H6588 | HR/Ncmsc | (is) in/ (the) transgression of |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | a person |
רָ֣ע |
ra' | H7451 | HAamsa | evil |
מוֹקֵ֑שׁ |
mo.Kesh | H4170 | HNcmsa | a snare |
וְ֝/צַדִּ֗יק |
ve./tza.Dik | H6662 | HC/Aamsa | and/ a righteous (person) |
יָר֥וּן |
ya.Run | H7442 | HVqi3ms | he cries aloud |
וְ/שָׂמֵֽחַ |
ve./sa.Me.ach | H8055 | HC/Vqq3ms | and/ he rejoices |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H4170 — מוֹקֵשׁ (môwqêsh, mo-kashe'): or מֹקֵשׁ; from יָקֹשׁ; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
- H6588 — פֶּשַׁע (peshaʻ, peh'-shah): from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
- H6662 — צַדִּיק (tsaddîyq, tsad-deek'): from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
- H7442 — רָנַן (rânan, raw-nan'): a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy); aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H8056 — שָׂמֵחַ (sâmêach, saw-may'-akh): from שָׂמַח; blithe or gleeful; (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet