Bible/Proverbs/7/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 7 > Verse 23

Proverbs 7:23


Proverbs 7:22 Proverbs 7:23 (KJV) Proverbs 7:24
He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it [is] for his life.
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Till a dartH2671 strikeH6398 through his liverH3516; as a birdH6833 hastethH4116 to the snareH6341, and knowethH3045 not that it is for his lifeH5315.


Original Hebrew

עַד יְפַלַּח חֵץ כְּבֵדֹו כְּמַהֵר צִפֹּור אֶל־פָּח וְלֹא־יָדַע כִּי־בְנַפְשֹׁו הוּא׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
עַ֤ד
'ad H5704 HR until
יְפַלַּ֪ח
ye.fa.Lach H6398 HVpi3ms it will pierce
חֵ֡ץ
chetz H2671 HNcmsa an arrow
כְּֽבֵד֗/וֹ
ke.ve.D/o H3516 HNcfsc/Sp3ms liver/ his
כְּ/מַהֵ֣ר
ke./ma.Her H4116 HR/Vpc as/ hurries
צִפּ֣וֹר
tzi.Por H6833 HNcbsa a bird
אֶל
'el- H413 HR into
פָּ֑ח
Pach H6341 HNcmsa a trap
וְ/לֹֽא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
יָ֝דַ֗ע
ya.Da' H3045 HVqp3ms he knows
כִּֽי
ki- H3588 HC that
בְ/נַפְשׁ֥/וֹ
ve./naf.Sh/o H5315 HR/Ncbsc/Sp3ms (is) for/ life/ his
הֽוּא
Hu' H1931 HPp3ms it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2671 — חֵץ (chêts, khayts): from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
  • H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  • H3516 — כָּבֵד (kâbêd, kaw-bade'): the same as כָּבֵד; the liver (as the heaviest of the viscera); liver.
  • H4116 — מָהַר (mâhar, maw-har'): a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.
  • H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  • H6341 — פַּח (pach, pakh): from פָּחַח; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina); gin, (thin) plate, snare.
  • H6398 — פָּלַח (pâlach, paw-lakh'): a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce; bring forth, cleave, cut, shred, strike through.
  • H6833 — צִפּוֹר (tsippôwr, tsip-pore'): or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (12): Exodus 13:9, Esther 5:12, Job 20:24, Psalms 91:3, Proverbs 5:4, Proverbs 5:11, Proverbs 6:32, Proverbs 11:19, Proverbs 13:20, Proverbs 22:3, Proverbs 26:18, Isaiah 55:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 7 › Verse 23