Bible/Proverbs/8/30

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 8 > Verse 30

Proverbs 8:30


Proverbs 8:29 Proverbs 8:30 (KJV) Proverbs 8:31
When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
Then I was by him, [as] one brought up [with him]: and I was daily [his] delight, rejoicing always before him;
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights [were] with the sons of men.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then I was by himH681, as one brought upH525 with him: and I was dailyH3117 H3117 his delightH8191, rejoicingH7832 alwaysH6256 beforeH6440 him;


Original Hebrew

וָאֶהְיֶה אֶצְלֹו אָמֹון וָאֶהְיֶה עֲשֻׁעִים יֹום ׀ יֹום מְשַׂחֶקֶת לְפָנָיו בְּכָל־עֵת׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וָֽ/אֶהְיֶ֥ה
va./'eh.Yeh H1961 HC/Vqw1cs and/ I was
אֶצְל֗/וֹ
'etz.L/o H681 HR/Sp3ms beside/ him
אָ֫מ֥וֹן
'a.Mon H525 HNcmsa an artisan
וָֽ/אֶהְיֶ֣ה
va./'eh.Yeh H1961 HC/Vqw1cs and/ I was
שַׁ֭עֲשֻׁעִים
Sha.'a.shu.'im H8191 HNcmpa delight(s)
י֤וֹם
Yom H3117 HNcmsa day
י֑וֹם
Yom H3117 HNcmsa day
מְשַׂחֶ֖קֶת
me.sa.Che.ket H7832 HVprfsa playing
לְ/פָנָ֣י/ו
le./fa.Na/v H6440 HR/Ncbpc/Sp3ms (to)/ before/ him
בְּ/כָל
be./khol H3605 HR/Ncmsc at/ every
עֵֽת
'Et H6256 HNcbsa time
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H525 — אָמוֹן (ʼâmôwn, aw-mone'): from אָמַן, probably in the sense of training; like אָמָן; skilled, i.e. an architect; one brought up.
  • H681 — אֵצֶל (ʼêtsel, ay'-tsel): from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7832 — שָׂחַק (sâchaq, saw-khak'): a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play; deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
  • H8191 — שַׁעְשֻׁעַ (shaʻshuaʻ, shah-shoo'-ah): from שָׁעַע; enjoyment; delight, pleasure.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Job 38:4, John 3:35, Ephesians 1:6

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 8 › Verse 30