Bible/Psalms/105/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 105 > Verse 4

Psalms 105:4


Psalms 105:3 Psalms 105:4 (KJV) Psalms 105:5
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SeekH1875 the LORDH3068, and his strengthH5797: seekH1245 his faceH6440 evermoreH8548.


Original Hebrew

דִּרְשׁוּ יְהוָה וְעֻזֹּו בַּקְּשׁוּ פָנָיו תָּמִיד׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
דִּרְשׁ֣וּ
dir.Shu H1875 HVqv2mp seek
יְהוָ֣ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
וְ/עֻזּ֑/וֹ
ve./'u.Z/o H5797 HC/Ncmsc/Sp3ms and/ strength/ his
בַּקְּשׁ֖וּ
ba.ke.Shu H1245 HVpv2mp seek
פָנָ֣י/ו
fa.Na/v H6440 HNcbpc/Sp3ms face/ his
תָּמִֽיד
ta.Mid H8548 HNcmsa continually
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
  • H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5797 — עֹז (ʻôz, oze): or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H8548 — תָּמִיד (tâmîyd, taw-meed'): from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (16): Genesis 12:15, 2 Chronicles 12:14, 2 Chronicles 14:7, Psalms 9:10, Psalms 22:26, Psalms 24:6, Psalms 63:2, Isaiah 51:1, Jeremiah 50:4, Ezekiel 24:21, Hosea 10:12, Matthew 7:7, Matthew 28:5, Mark 16:6, Luke 11:9, Hebrews 11:6

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 105 › Verse 4