Bible/Psalms/119/141
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 141
Psalms 119:141
| ← Psalms 119:140 | Psalms 119:141 (KJV) | Psalms 119:142 → |
|---|---|---|
Thy word [is] very pure: therefore thy servant loveth it.
|
I [am] small and despised: [yet] do not I forget thy precepts.
|
Thy righteousness [is] an everlasting righteousness, and thy law [is] the truth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
I am smallH6810 and despisedH959: yet do not I forgetH7911 thy preceptsH6490.
Original Hebrew
צָעִיר אָנֹכִי וְנִבְזֶה פִּקֻּדֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
צָעִ֣יר |
tza.'Ir | H6810 | HAamsa | (am) insignificant |
אָנֹכִ֣י |
'a.no.Khi | H595 | HPp1cs | I |
וְ/נִבְזֶ֑ה |
ve./niv.Zeh | H959 | HC/VNrmsa | and/ (am) despised |
פִּ֝קֻּדֶ֗י/ךָ |
pi.ku.Dei./cha | H6490 | HNcmpc/Sp2ms | precepts/ your |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
שָׁכָֽחְתִּי |
sha.Kha.che.ti | H7911 | HVqp1cs | I have forgotten |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H959 — בָּזָה (bâzâh, baw-zaw'): a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.
- H6490 — פִּקּוּד (piqqûwd, pik-kood'): or פִּקֻּד; from פָּקַד; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law); commandment, precept, statute.
- H6810 — צָעִיר (tsâʻîyr, tsaw-eer'): or צָעוֹר; from צָעַר; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), [phrase] young(-er, -est).
- H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- small — Psalms 22:6, Psalms 40:17, Proverbs 15:16, Proverbs 16:8, Proverbs 19:1, Isaiah 53:3, Luke 6:20, Luke 9:58, 2 Corinthians 8:9, James 2:5
- yet do — Psalms 119:109, Psalms 119:176, Proverbs 3:1
Reciprocal references (5): Deuteronomy 26:13, 1 Samuel 18:23, Psalms 119:16, Psalms 119:153, Galatians 4:14
Related Topics
- Thompson Chain: SUFFERING FOR RIGHTEOUSNESS SAKE
- Nave’s: WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet