Bible/Psalms/27/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 27 > Verse 10

Psalms 27:10


Psalms 27:9 Psalms 27:10 (KJV) Psalms 27:11
Hide not thy face [far] from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

When my fatherH1 and my motherH517 forsakeH5800 me, then the LORDH3068 will take me upH622.


Original Hebrew

כִּי־אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִי וַיהוָה יַאַסְפֵנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּי
ki- H3588 HC for
אָבִ֣/י
'a.V/i H1 HNcmsc/Sp1cs father/ my
וְ/אִמִּ֣/י
ve./'i.M/i H517 HC/Ncfsc/Sp1cs and/ mother/ my
עֲזָב֑וּ/נִי
'a.za.Vu./ni H5800 HVqp3cp/Sp1cs they have forsaken/ me
וַֽ/יהוָ֣ה
va./Yah.weh H3068 HC/Np and/ Yahweh
יַֽאַסְפֵֽ/נִי
Ya.'as.Fe./ni H622 HVqi3ms/Sp1cs he will receive/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
  • H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Exodus 2:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 27 › Verse 10