Bible/Psalms/59/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 59 > Verse 2
Psalms 59:2
| ← Psalms 59:1 | Psalms 59:2 (KJV) | Psalms 59:3 → |
|---|---|---|
To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
|
Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
|
For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not [for] my transgression, nor [for] my sin, O LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
DeliverH5337 me from the workersH6466 of iniquityH205, and saveH3467 me from bloodyH1818 menH582.
Original Hebrew
הַצִּילֵנִי מֵאֹיְבַי ׀ אֱלֹהָי מִּמִתְקֹומְמַי תְּשַׂגְּבֵנִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַצִּילֵ֖/נִי |
ha.tzi.Le./ni | H5337 | HVhv2ms/Sp1cs | deliver/ me |
מֵ/אֹיְבַ֥/י |
me./'o.ye.Va/i | H341 | HR/Vqrmpc/Sp1cs | from/ enemies/ my |
אֱלֹהָ֑/י |
'e.lo.Ha/i | H430 | HNcmpc/Sp1cs | O God/ my |
מִּ/מִתְקוֹמְמַ֥/י |
mi./mit.ko.Ma/i | H6965 | HR/Vrrmpc/Sp1cs | from/ (those who) rise up against/ me |
תְּשַׂגְּבֵֽ/נִי |
te.sa.ge.Ve./ni | H7682 | HVpi2ms/Sp1cs | may you set on high/ me |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H205 — אָוֶן (ʼâven, aw-ven'): from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H6466 — פָּעַל (pâʻal, paw-al'): a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H7682 — שָׂגַב (sâgab, saw-gab'): a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- save — Psalms 26:9, Psalms 27:2, Psalms 55:23, Psalms 139:19
Reciprocal references (7): Genesis 32:11, 2 Samuel 22:17, Psalms 18:48, Psalms 25:3, Psalms 71:4, Hosea 6:8, Habakkuk 1:4
Related Topics
- Thompson Chain: DELIVERANCE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, PERSECUTION, WAITING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet