Bible/Psalms/25/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 25 > Verse 3

Psalms 25:3


Psalms 25:2 Psalms 25:3 (KJV) Psalms 25:4
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Yea, let none that waitH6960 on thee be ashamedH954: let them be ashamedH954 which transgressH898 without causeH7387.


Original Hebrew

גַּם כָּל־קֹוֶיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ יֵבֹשׁוּ הַבֹּוגְדִים רֵיקָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
גַּ֣ם
gam H1571 HTa also
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
קֹ֭וֶי/ךָ
Koei./cha H6960 HVqrmpc/Sp2ms (those who) wait for/ you
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
יֵבֹ֑שׁוּ
ye.Vo.shu H954 HVqi3mp they will be ashamed
יֵ֝בֹ֗שׁוּ
ye.Vo.shu H954 HVqi3mp they will be ashamed
הַ/בּוֹגְדִ֥ים
ha./bog.Dim H898 HTd/Vqrmpa those/ (who) act treacherously
רֵיקָֽם
rei.Kam H7387 HD in vain
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H898 — בָּגַד (bâgad, baw-gad'): a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.
  • H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  • H6960 — קָוָה (qâvâh, kaw-vaw'): a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
  • H7387 — רֵיקָם (rêyqâm, ray-kawm'): from רֵיק; emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly; without cause, empty, in vain, void.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 25 › Verse 3