Bible/Psalms/89/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 89 > Verse 14
Psalms 89:14
| ← Psalms 89:13 | Psalms 89:14 (KJV) | Psalms 89:15 → |
|---|---|---|
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, [and] high is thy right hand.
|
Justice and judgment [are] the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
|
Blessed [is] the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
JusticeH6664 and judgmentH4941 are the habitationH4349 of thy throneH3678: mercyH2617 and truthH571 shall goH6923 before thy faceH6440.
Original Hebrew
לְךָ זְרֹועַ עִם־גְּבוּרָה תָּעֹז יָדְךָ תָּרוּם יְמִינֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לְ/ךָ֣ |
le./Kha | HR/Sp2ms | (belongs) to/ you | |
זְ֭רוֹעַ |
Ze.ro.a' | H2220 | HNcbsa | an arm |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
גְּבוּרָ֑ה |
ge.vu.Rah | H1369 | HNcfsa | strength |
תָּעֹ֥ז |
ta.'Oz | H5810 | HVqi3fs | it is strong |
יָ֝דְ/ךָ֗ |
ya.de./kha | H3027 | HNcbsc/Sp2ms | hand/ your |
תָּר֥וּם |
ta.Rum | H7311 | HVqi3fs | it is exalted |
יְמִינֶֽ/ךָ |
ye.mi.Ne./kha | H3225 | HNcfsc/Sp2ms | right (hand)/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
- H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
- H4349 — מָכוֹן (mâkôwn, maw-kone'): from כּוּן; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode; foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6664 — צֶדֶק (tsedeq, tseh'-dek): from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
- H6923 — קָדַם (qâdam, kaw-dam'): a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help); come (go, (flee)) before, [phrase] disappoint, meet, prevent.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1369 — גְּבוּרָה (gᵉbûwrâh, gheb-oo-raw'): feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.
- H2220 — זְרוֹעַ (zᵉrôwaʻ, zer-o'-ah): or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3225 — יָמִין (yâmîyn, yaw-meen'): from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.
- H5810 — עָזַז (ʻâzaz, aw-zaz'): a primitive root; to be stout (literally or figuratively); harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- habitation — Proverbs 16:12
- Justice — Deuteronomy 32:4, Psalms 45:6-7, Psalms 97:2, Psalms 99:4, Psalms 145:17, Revelation 15:3
- mercy — Psalms 85:13, Psalms 89:2, John 1:17
Reciprocal references (13): 2 Samuel 8:15, 2 Samuel 15:20, 1 Chronicles 18:14, Job 8:3, Psalms 9:4, Psalms 25:10, Psalms 47:8, Psalms 85:10, Psalms 111:7, Proverbs 29:4, Isaiah 16:5, Isaiah 41:10, Revelation 20:11
Related Topics
- Torrey’s: TRUTH OF GOD, THE
- Nave’s: CHURCH, GOD, JESUS, THE CHRIST, THRONE, TRUTH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet