Bible/Ruth/4/1
Bible > Ruth > Chapter 4 > Verse 1
Ruth 4:1
| ← Ruth 3:18 | Ruth 4:1 (KJV) | Ruth 4:2 → |
|---|---|---|
Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
|
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.
|
And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down.
|
Verse Text
Then wentH5927 BoazH1162 upH5927 to the gateH8179, and sat him downH3427 there: and, behold, the kinsmanH1350 of whom BoazH1162 spakeH1696 cameH5674 by; unto whom he saidH559, HoH1945, suchH6423 a oneH492! turn asideH5493, sit downH3427 here. And he turned asideH5493, and sat downH3427.
וּבֹעַז עָלָה הַשַּׁעַר וַיֵּשֶׁב שָׁם וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר אֲשֶׁר דִּבֶּר־בֹּעַז וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה־פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי וַיָּסַר וַיֵּשֵׁב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/בֹ֨עַז |
u./Vo.'az | H1162 | HC/Np | and/ Boaz |
עָלָ֣ה |
'a.Lah | H5927 | HVqp3ms | he went up |
הַ/שַּׁעַר֮ |
ha./sha.'Ar | H8179 | HTd/Ncmsa | the/ gate |
וַ/יֵּ֣שֶׁב |
va/i.Ye.shev | H3427 | HC/Vqw3ms | and/ he sat down |
שָׁם֒ |
sham | H8033 | HD | there |
וְ/הִנֵּ֨ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
הַ/גֹּאֵ֤ל |
ha./go.'El | H1350 | HTd/Vqrmsa | the/ kinsman-redeemer |
עֹבֵר֙ |
'o.Ver | H5674 | HVqrmsa | (was) passing by |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
דִּבֶּר |
di.ber- | H1696 | HVpp3ms | he had spoken |
בֹּ֔עַז |
Bo.'az | H1162 | HNp | Boaz |
וַ/יֹּ֛אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
ס֥וּרָ/ה |
Su.ra/h | H5493 | HVqv2ms/Sh | turn aside/ ! |
שְׁבָ/ה |
she.va/h- | H3427 | HVqv2ms/Sh | sit/ ! |
פֹּ֖ה |
poh | H6311 | HD | here |
פְּלֹנִ֣י |
pe.lo.Ni | H6423 | HPf | a certain one |
אַלְמֹנִ֑י |
'al.mo.Ni | H492 | HAabsa | a certain one |
וַ/יָּ֖סַר |
va/i.Ya.sar | H5493 | HC/Vqw3ms | and/ he turned aside |
וַ/יֵּשֵֽׁב |
va/i.ye.Shev | H3427 | HC/Vqw3ms | and/ he sat down |
- H492 — אַלְמֹנִי (ʼalmônîy, al-mo-nee'): from אַלְמֹן in the sense of concealment; some one (i.e. so and so, without giving the name of the person or place); one, and such.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1162 — בֹּעַז (Bôʻaz, bo'-az): from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.
- H1350 — גָּאַל (gâʼal, gaw-al'): a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1945 — הוֹי (hôwy, hoh'ee): a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6423 — פְּלֹנִי (pᵉlônîy, pel-o-nee'): from פָּלָה; such a one, i.e. a specified person; such.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H6311 — פֹּה (pôh, po): or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- such — Isaiah 55:1, Zechariah 2:6
- to the gate — Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 17:5, Deuteronomy 21:19, Deuteronomy 25:7, Job 29:7, Job 31:21, Amos 5:10-12, Amos 5:15
Reciprocal references (8): Genesis 23:10, Genesis 23:11, Genesis 23:18, Genesis 34:20, Deuteronomy 25:6, Joshua 20:4, Proverbs 31:23, Amos 5:12
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet