Bible/1 Chronicles/18/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Chronicles > Chapter 18 > Verse 3

1 Chronicles 18:3


1 Chronicles 18:2 1 Chronicles 18:3 (KJV) 1 Chronicles 18:4
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot [horses], but reserved of them an hundred chariots.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And DavidH1732 smoteH5221 HadarezerH1928 kingH4428 of ZobahH6678 unto HamathH2574, as he wentH3212 to stablishH5324 his dominionH3027 by the riverH5104 EuphratesH6578.


Original Hebrew

וַיַּךְ דָּוִיד אֶת־הֲדַדְעֶזֶר מֶלֶךְ־צֹובָה חֲמָתָה בְּלֶכְתֹּו לְהַצִּיב יָדֹו בִּנְהַר־פְּרָת׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יַּ֥ךְ
va/i.Yakh H5221 HC/Vhw3ms and/ he struck down
דָּוִ֛יד
da.Vid H1732 HNp David
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הֲדַדְעֶ֥זֶר
ha.dad.'E.zer H1909 HNp Hadadezer
מֶֽלֶךְ
Me.lekh- H4428 HNcmsc (the) king of
צוֹבָ֖ה
tzo.Vah H6678 HNp Zobah
חֲמָ֑תָ/ה
cha.Ma.ta/h H2574 HNp/Sd Hamath/ towards
בְּ/לֶכְתּ֕/וֹ
be./lekh.T/o H3212 HR/Vqc/Sp3ms when/ went/ he
לְ/הַצִּ֥יב
le./ha.Tziv H5324 HR/Vhc to/ establish
יָד֖/וֹ
ya.D/o H3027 HNcbsc/Sp3ms monument/ his
בִּֽ/נְהַר
bi/n.har- H5104 HR/Ncmsc at/ (the) river of
פְּרָֽת
pe.Rat H6578 HNp Euphrates
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
  • H1928 — הֲדַרְעֶזֶר (Hădarʻezer, had-ar-eh'-zer): from הֲדַר and עֵזֶר; Hadar (i.e. Hadad, הֲדַד) is his help; (i.e. Hadadezer, הֲדַדְעֶזֶר); Hadarezer, a Syrian king; Hadarezer.
  • H2574 — חֲמָת (Chămâth, kham-awth'): from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5104 — נָהָר (nâhâr, naw-hawr'): from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H5324 — נָצַב (nâtsab, naw-tsab'): a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
  • H6578 — פְּרָת (Pᵉrâth, per-awth'): from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East; Euphrates.
  • H6678 — צוֹבָא (Tsôwbâʼ, tso-baw'): or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria; Zoba, Zobah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1909 — הֲדַדְעֶזֶר (Hădadʻezer, had-ad-eh'-zer): from הֲדַד and עֵזֶר; Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king; Hadadezer. Compare הֲדַרְעֶזֶר.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Deuteronomy 1:7, Joshua 1:4, 2 Samuel 10:16, 1 Kings 11:23, 1 Chronicles 5:9, 1 Chronicles 18:5, 2 Chronicles 8:3, Ezra 4:20, Psalms 80:11

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Chronicles1 Chronicles 18 › Verse 3