Bible/Exodus/23/31
Bible > Exodus > Chapter 23 > Verse 31
Exodus 23:31
| ← Exodus 23:30 | Exodus 23:31 (KJV) | Exodus 23:32 → |
|---|---|---|
By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land.
|
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
|
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
|
Verse Text
And I will setH7896 thy boundsH1366 from the RedH5488 seaH3220 even unto the seaH3220 of the PhilistinesH6430, and from the desertH4057 unto the riverH5104: for I will deliverH5414 the inhabitantsH3427 of the landH776 into your handH3027; and thou shalt drive them outH1644 beforeH6440 thee.
וְשַׁתִּי אֶת־גְּבֻלְךָ מִיַּם־סוּף וְעַד־יָם פְּלִשְׁתִּים וּמִמִּדְבָּר עַד־הַנָּהָר כִּי ׀ אֶתֵּן בְּיֶדְכֶם אֵת יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ וְגֵרַשְׁתָּמֹו מִפָּנֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/שַׁתִּ֣י |
ve./sha.Ti | H7896 | HC/Vqq1cs | and/ I will fix |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
גְּבֻלְ/ךָ֗ |
ge.vul./Kha | H1366 | HNcmsc/Sp2ms | border/ your |
מִ/יַּם |
mi./yam- | H3220 | HR/Ncmsc | from/ (the) sea of |
סוּף֙ |
suf | H5488 | HNcmsa | reed(s) |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ to |
יָ֣ם |
yam | H3220 | HNcmsc | (the) sea of |
פְּלִשְׁתִּ֔ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וּ/מִ/מִּדְבָּ֖ר |
u./mi./mid.Bar | H4057 | HC/R/Ncmsa | and/ from/ (the) wilderness |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
הַ/נָּהָ֑ר |
ha./na.Har | H5104 | HTd/Ncmsa | the/ River |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
אֶתֵּ֣ן |
'e.Ten | H5414 | HVqi1cs | I will give |
בְּ/יֶדְ/כֶ֗ם |
be./yed./Khem | H3027 | HR/Ncbsc/Sp2mp | in/ hand/ your |
אֵ֚ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
יֹשְׁבֵ֣י |
yo.she.Vei | H3427 | HVqrmpc | (the) inhabitants of |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
וְ/גֵרַשְׁתָּ֖/מוֹ |
ve./ge.rash.Ta./mov | H1644 | HC/Vpq2ms/Sp3mp | and/ you will drive out/ them |
מִ/פָּנֶֽי/ךָ |
mi./pa.Nei./kha | H6440 | HR/Ncbpc/Sp2ms | from/ before/ you |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H1644 — גָּרַשׁ (gârash, gaw-rash'): a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H5104 — נָהָר (nâhâr, naw-hawr'): from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5488 — סוּף (çûwph, soof): probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus; flag, Red (sea), weed. Compare סוּף.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- deliver the — Numbers 21:34, Deuteronomy 3:2, Joshua 8:7, Joshua 8:18, Joshua 10:8, Joshua 10:19, Joshua 21:44, Joshua 23:14, Joshua 24:8, Judges 1:4, Judges 11:21, 1 Samuel 23:4, 1 Kings 20:13
- I will set — Genesis 15:18, Numbers 34:3-15, Deuteronomy 11:24, Joshua 1:4, 1 Kings 4:21, 1 Kings 4:24, Psalms 72:8
Reciprocal references (23): Exodus 34:24, Numbers 33:52, Deuteronomy 1:7, Deuteronomy 12:20, Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 14:24, Deuteronomy 19:8, Deuteronomy 34:2, Joshua 2:24, Joshua 9:1, Joshua 9:7, Joshua 9:24, Joshua 10:40, Joshua 13:6, Joshua 15:4, Joshua 15:47, Joshua 23:5, Judges 1:18, 2 Samuel 8:3, 1 Kings 8:65, 1 Chronicles 18:3, 2 Chronicles 9:26, Psalms 80:11
Related Topics
- Thompson Chain: DESERTS, RED SEA
- Torrey’s: DESERTS, EUPHRATES, THE
- Nave’s: CANAAN, CANAANITES, EUPHRATES, GOD, LAND, MEDITERRANEAN SEA, PHILISTINES, RED SEA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet