Bible/1 Corinthians/6/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 6 > Verse 8
1 Corinthians 6:8
| ← 1 Corinthians 6:7 | 1 Corinthians 6:8 (KJV) | 1 Corinthians 6:9 → |
|---|---|---|
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded?
|
Nay, ye do wrong, and defraud, and that [your] brethren.
|
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NayG235, yeG5210 do wrongG91, andG2532 defraudG650, andG2532 thatG5023 your brethrenG80.
Original Greek
ἀλλὰ ὑμεῖς ἀδικεῖτε καὶ ἀποστερεῖτε, καὶ ταῦτά ἀδελφούς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | Nay |
ὑμεῖς |
humeis | G5210 | P-2NP | ye |
ἀδικεῖτε |
adikeite | G91 | V-PAI-2P | do wrong |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀποστερεῖτε, |
apostereite | G650 | V-PAI-2P | defraud |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ταῦτά |
tauta | G5023 | D-NPN | that |
ἀδελφούς. |
adelphous | G80 | N-APM | brethren |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G91 — ἀδικέω (adikéō, ad-ee-keh'-o): I act unjustly towards — from ἄδικος; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically):--hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G650 — ἀποστερέω (aposteréō, ap-os-ter-eh'-o): I deprive one of something, rob — from ἀπό and (to deprive); to despoil:--defraud, destitute, kept back by fraud.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
- G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
Cross References
Reciprocal references (10): Exodus 2:13, Leviticus 19:11, Leviticus 25:14, Esther 1:16, Isaiah 5:7, Jeremiah 34:9, Ezekiel 45:9, Matthew 5:24, 2 Corinthians 12:20, Colossians 3:13
Related Topics
- Thompson Chain: BUSINESS LIFE
- Nave’s: ARBITRATION, FRATERNITY, LAWSUITS, LITIGATION, RETALIATION, THEFT AND THIEVES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet