Bible/1 Kings/11/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 11 > Verse 25
1 Kings 11:25
| ← 1 Kings 11:24 | 1 Kings 11:25 (KJV) | 1 Kings 11:26 → |
|---|---|---|
And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them [of Zobah]: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
|
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad [did]: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
|
And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon's servant, whose mother's name [was] Zeruah, a widow woman, even he lifted up [his] hand against the king.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he was an adversaryH7854 to IsraelH3478 all the daysH3117 of SolomonH8010, beside the mischiefH7451 that HadadH1908 did: and he abhorredH6973 IsraelH3478, and reignedH4427 over SyriaH758.
Original Hebrew
וַיְהִי שָׂטָן לְיִשְׂרָאֵל כָּל־יְמֵי שְׁלֹמֹה וְאֶת־הָרָעָה אֲשֶׁר הֲדָד וַיָּקָץ בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּמְלֹךְ עַל־אֲרָם׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֨י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ he was |
שָׂטָ֤ן |
sa.Tan | H7854 | HNcmsa | an adversary |
לְ/יִשְׂרָאֵל֙ |
le./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | of/ Israel |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
יְמֵ֣י |
ye.Mei | H3117 | HNcmpc | (the) days of |
שְׁלֹמֹ֔ה |
she.lo.Moh | H8010 | HNp | Solomon |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H854 | HC/R | and/ (obj.) |
הָ/רָעָ֖ה |
ha./ra.'Ah | H7451 | HTd/Ncfsa | (the)/ harm |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
הֲדָ֑ד |
ha.Dad | H1908 | HNp | Hadad |
וַ/יָּ֨קָץ֙ |
va/i.Ya.kotz | H6973 | HC/Vqw3ms | and/ he loathed |
בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל |
be./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | (in)/ Israel |
וַ/יִּמְלֹ֖ךְ |
va/i.yim.Lokh | H4427 | HC/Vqw3ms | and/ he reigned |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
אֲרָֽם |
'a.Ram | H758 | HNp | Aram |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H758 — אֲרָם (ʼĂrâm, arawm'): from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
- H1908 — הֲדַד (Hădad, had-ad'): probably of foreign origin (compare אֲדַד); Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom; Hadad.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4427 — מָלַךְ (mâlak, maw-lak'): a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
- H6973 — קוּץ (qûwts, koots): a primitive root (identical with through the idea of severing oneself from (compare קוּט)); to be (causatively, make) disgusted or anxious; abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7854 — שָׂטָן (sâṭân, saw-tawn'): from שָׂטַן; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good; adversary, Satan, withstand.
- H8010 — שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh, shel-o-mo'): from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- abhorred — Genesis 34:30, Deuteronomy 23:7, 2 Samuel 16:21, Psalms 106:40, Zechariah 11:8
- all the days — 1 Kings 5:4, 2 Chronicles 15:2
Reciprocal references (1): Ezekiel 27:18
Related Topics
- Nave’s: BACKSLIDERS, CITIZENS, GOD, HADAD, REZON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet