Bible/1 Kings/22/23
Bible > 1 Kings > Chapter 22 > Verse 23
1 Kings 22:23
| ← 1 Kings 22:22 | 1 Kings 22:23 (KJV) | 1 Kings 22:24 → |
|---|---|---|
And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade [him], and prevail also: go forth, and do so.
|
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
|
But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?
|
Verse Text
Now therefore, behold, the LORDH3068 hath putH5414 a lyingH8267 spiritH7307 in the mouthH6310 of all these thy prophetsH5030, and the LORDH3068 hath spokenH1696 evilH7451 concerning thee.
וְעַתָּה הִנֵּה נָתַן יְהוָה רוּחַ שֶׁקֶר בְּפִי כָּל־נְבִיאֶיךָ אֵלֶּה וַיהוָה דִּבֶּר עָלֶיךָ רָעָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֗ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
הִנֵּ֨ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | here! |
נָתַ֤ן |
na.Tan | H5414 | HVqp3ms | he has put |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
ר֣וּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsc | a spirit of |
שֶׁ֔קֶר |
She.ker | H8267 | HNcmsa | falsehood |
בְּ/פִ֖י |
be./Fi | H6310 | HR/Ncmsc | in/ (the) mouth of |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
נְבִיאֶ֣י/ךָ |
ne.vi.'Ei./kha | H5030 | HNcmpc/Sp2ms | prophets/ your |
אֵ֑לֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these |
וַֽ/יהוָ֔ה |
va./Yah.weh | H3068 | HC/Np | and/ Yahweh |
דִּבֶּ֥ר |
di.Ber | H1696 | HVpp3ms | he has spoken |
עָלֶ֖י/ךָ |
'a.Lei./kha | H5921 | HR/Sp2ms | on/ you |
רָעָֽה |
ra.'Ah | H7451 | HNcfsa | evil |
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H8267 — שֶׁקֶר (sheqer, sheh'-ker): from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and the Lord — Numbers 23:19-20, Numbers 24:13, 1 Kings 20:42, 1 Kings 21:19, 1 Kings 22:8-11, Isaiah 3:11
- the Lord — Exodus 4:21, Exodus 10:20, Deuteronomy 2:30, 2 Chronicles 25:16, Isaiah 6:9-10, Isaiah 44:20, Ezekiel 14:3-5, Ezekiel 14:9, Matthew 13:13-15, Matthew 24:24-25
Reciprocal references (13): Judges 9:23, Judges 18:9, 1 Kings 12:15, 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:21, 2 Chronicles 18:23, Job 1:12, Job 12:16, Job 26:4, Jeremiah 27:14, Jeremiah 28:15, Ezekiel 22:25, 1 Timothy 4:1
Related Topics
- Thompson Chain: JEHOSHAPHAT
- Torrey’s: ARMIES OF ISRAEL, THE, SYRIA
- Nave’s: AHAB, ARMIES, DEMONS, LYING, MICAIAH, REPROOF, VISION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet