Bible/2 Kings/18/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Kings > Chapter 18 > Verse 17

2 Kings 18:17


2 Kings 18:16 2 Kings 18:17 (KJV) 2 Kings 18:18
At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which [is] in the highway of the fuller's field.
And when they had called to the king, there came out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the kingH4428 of AssyriaH804 sentH7971 TartanH8661 and RabsarisH7249 and RabshakehH7262 from LachishH3923 to kingH4428 HezekiahH2396 with a greatH3515 hostH2426 against JerusalemH3389. And they went upH5927 and cameH935 to JerusalemH3389. And when they were come upH5927, they cameH935 and stoodH5975 by the conduitH8585 of the upperH5945 poolH1295, which is in the highwayH4546 of the fuller'sH3526 fieldH7704.


Original Hebrew

וַיִּשְׁלַח מֶלֶךְ־אַשּׁוּר אֶת־תַּרְתָּן וְאֶת־רַב־סָרִיס ׀ וְאֶת־רַב־שָׁקֵה מִן־לָכִישׁ אֶל־הַמֶּלֶךְ חִזְקִיָּהוּ בְּחֵיל כָּבֵד יְרוּשָׁלִָם וַיַּעֲלוּ וַיָּבֹאוּ יְרוּשָׁלִַם וַיַּעֲלוּ וַיָּבֹאוּ וַיַּעַמְדוּ בִּתְעָלַת הַבְּרֵכָה הָעֶלְיֹונָה אֲשֶׁר בִּמְסִלַּת שְׂדֵה כֹובֵס׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁלַ֣ח
va/i.yish.Lach H7971 HC/Vqw3ms and/ he sent
מֶֽלֶךְ
Me.lekh- H4428 HNcmsc (the) king of
אַשּׁ֡וּר
'a.Shur H804 HNp Assyria
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
תַּרְתָּ֥ן
tar.Tan H8661 HNcmsa (the) commander in chief
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
רַב
rav- H7249 HNcmsc (the) chief
סָרִ֣יס
sa.Ris H7249 HNcmsa court-official
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
רַב
rav- H7262 HNcmsc (the) chief
שָׁקֵ֨ה
sha.Keh H7262 HNp commander
מִן
min- H4480 HR from
לָכִ֜ישׁ
la.Khish H3923 HNp Lachish
אֶל
'el- H413 HR to
הַ/מֶּ֧לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
חִזְקִיָּ֛הוּ
chiz.ki.Ya.hu H2396 HNp Hezekiah
בְּ/חֵ֥יל
be./Cheil H2426 HR/Ncmsc with/ an army
כָּבֵ֖ד
ka.Ved H3515 HAamsa massive
יְרוּשָׁלִָ֑ם
ye.ru.sha.Lim H3389 HNp Jerusalem
וַֽ/יַּעֲלוּ֙
va/i.ya.'a.Lu H5927 HC/Vqw3mp and/ they went up
וַ/יָּבֹ֣אוּ
va/i.ya.Vo.'u H935 HC/Vqw3mp and/ they came
יְרוּשָׁלִַ֔ם
ye.ru.sha.Lim H3389 HNp Jerusalem
וַ/יַּעֲל֣וּ
va/i.ya.'a.Lu H5927 HC/Vqw3mp and/ they went up
וַ/יָּבֹ֗אוּ
va/i.ya.Vo.'u H935 HC/Vqw3mp and/ they came
וַ/יַּֽעַמְדוּ֙
va/i.ya.'am.Du H5975 HC/Vqw3mp and/ they stood
בִּ/תְעָלַת֙
bi/t.'a.Lat H8585 HR/Ncfsc at/ (the) conduit of
הַ/בְּרֵכָ֣ה
ha./be.re.Khah H1295 HTd/Ncfsa the/ pool
הָֽ/עֶלְיוֹנָ֔ה
ha./'el.yo.Nah H5945 HTd/Aafsa (the)/ upper
אֲשֶׁ֕ר
'a.Sher H834 HTr which
בִּ/מְסִלַּ֖ת
bi/m.si.Lat H4546 HR/Ncfsc (is) on/ (the) highway of
שְׂדֵ֥ה
se.Deh H7704 HNcmsc (the) field of
כוֹבֵֽס
kho.Ves H3526 HVqrmsa (the) washer
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H804 — אַשּׁוּר (ʼAshshûwr, ash-shoor'): or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1295 — בְּרֵכָה (bᵉrêkâh, ber-ay-kaw'): from בָרַךְ; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place); (fish-) pool.
  • H2396 — חִזְקִיָּה (Chizqîyâh, khiz-kee-yaw'): or חִזְקִיָּהוּ; also יְחִזְקִיָּה; or יְחִזְקִיָּהוּ; from חָזַק and יָהּ; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites; Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare יְחִזְקִיָּה.
  • H2426 — חֵיל (chêyl, khale): or (shortened) חֵל; a collateral form of חַיִל; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.
  • H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
  • H3515 — כָּבֵד (kâbêd, kaw-bade'): from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
  • H3526 — כָּבַס (kâbaç, kaw-bas'): a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
  • H3923 — לָכִישׁ (Lâkîysh, law-keesh'): xlit Lâchîysh corrected to Lâkîysh; from an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine; Lachish.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4546 — מְסִלָּה (mᵉçillâh, mes-il-law'): from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase; causeway, course, highway, path, terrace.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H5945 — עֶלְיוֹן (ʻelyôwn, el-yone'): from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H7249 — רַב־סָרִיס (Rab-Çârîyç, rab-saw-reece'): from רַב and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official; Rab-saris.
  • H7262 — רַבְשָׁקֵה (Rabshâqêh, rab-shaw-kay'): from רַב and שָׁקָה; chief butler; Rabshakeh, a Babylonian official; Rabshakeh.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8585 — תְּעָלָה (tᵉʻâlâh, teh-aw-law'): from עָלָה; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound); conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.
  • H8661 — תַּרְתָּן (Tartân, tar-tawn'): of foreign derivation; Tartan, an Assyrian; Tartan.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Kings2 Kings 18 › Verse 17