Bible/Revelation/1/16

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 1 > Verse 16

Revelation 1:16


Revelation 1:15 Revelation 1:16 (KJV) Revelation 1:17 [words of Jesus]
And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance [was] as the sun shineth in his strength.
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he hadG2192 inG1722 hisG846 rightG1188 handG5495 sevenG2033 starsG792: andG2532 out ofG1537 hisG846 mouthG4750 wentG1607 a sharpG3691 twoedgedG1366 swordG4501: andG2532 hisG846 countenanceG3799 was as the sunG2246 shinethG5316 inG1722 hisG846 strengthG1411.


Original Greek

καὶ ἔχων ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ χειρὶ ἀστέρας ἑπτά, καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ῥομφαία δίστομος ὀξεῖα ἐκπορευομένη· καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ, ὡς ὁ ἥλιος φαίνει ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἔχων
echōn G2192 V-PAP-NSM he had
ἐν
en G1722 PREP in
τῇ
G3588 T-DSF *
δεξιᾷ
dexia G1188 A-DSF right
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
χειρὶ
cheiri G5495 N-DSF hand
ἀστέρας
asteras G792 N-APM stars
ἑπτά,
hepta G2033 A-NUI seven
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐκ
ek G1537 PREP out of
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
στόματος
stomatos G4750 N-GSN mouth
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
ῥομφαία
rhomphaia G4501 N-NSF sword
δίστομος
distomos G1366 A-NSM twoedged
ὀξεῖα
oxeia G3691 A-NSF a sharp
ἐκπορευομένη·
ekporeuomenē G1607 V-PNP-NSF went
καὶ
kai G2532 CONJ and
G3588 T-NSF *
ὄψις
opsis G3799 N-NSF countenance
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
ὡς
hōs G5613 ADV as
ho G3588 T-NSM the
ἥλιος
hēlios G2246 N-NSM sun
φαίνει
phainei G5316 V-PAI-3S shineth
ἐν
en G1722 PREP in
τῇ
G3588 T-DSF *
δυνάμει
dunamei G1411 N-DSF strength
αὐτοῦ.
autou G846 P-GSM his
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G792 — ἀστήρ (astḗr, as-tare'): a star — probably from the base of στρώννυμι; a star (as strown over the sky), literally or figuratively:--star.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1188 — δεξιός (dexiós, dex-ee-os'): on the right hand, right hand, right — from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
  • G1366 — δίστομος (dístomos, dis'-tom-os): two-edged — from δίς and στόμα; double-edged:--with two edges, two-edged.
  • G1411 — δύναμις (dýnamis, doo'-nam-is): might, power, marvelous works — from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G1607 — ἐκπορεύομαι (ekporeúomai, ek-por-yoo'-om-ahee): I journey out, come forth — from ἐκ and πορεύομαι; to depart, be discharged, proceed, project:--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2033 — ἑπτά (heptá, hep-tah'): seven — a primary number; seven:--seven.
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2246 — ἥλιος (hḗlios, hay'-lee-os): the sun, sunlight — from (a ray; perhaps akin to the alternate of αἱρέομαι); the sun; by implication, light:--+ east, sun.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3691 — ὀξύς (oxýs, oz-oos'): sharp, swift, eager — probably akin to the base of ἀκμήν ("acid"); keen; by analogy, rapid:--sharp, swift.
  • G3799 — ὄψις (ópsis, op'-sis): the features, outward appearance — from ὀπτάνομαι; properly, sight (the act), i.e. (by implication) the visage, an external show:--appearance, countenance, face.
  • G4501 — ῥομφαία (rhomphaía, hrom-fah'-yah): a sword, piercing grief — probably of foreign origin; a sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively):--sword.
  • G4750 — στόμα (stóma, stom'-a): the mouth, speech — probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
  • G5316 — φαίνω (phaínō, fah'-ee-no): I shine, appear, seem — prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 1 › Verse 16