Bible/Acts/26/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 26 > Verse 4
Acts 26:4
| ← Acts 26:3 | Acts 26:4 (KJV) | Acts 26:5 → |
|---|---|---|
Especially [because I know] thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
|
My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
|
Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
MyG3450 mannerG3303 G3767 of lifeG981 fromG1537 my youthG3503, whichG3588 wasG1096 atG575 the firstG746 amongG1722 mineG3450 own nationG1484 atG1722 JerusalemG2414, knowG2467 allG3956 the JewsG2453;
Original Greek
τὴν μὲν οὖν βίωσίν μου τὴν ἐκ νεότητος, τὴν ἀπ’ ἀρχῆς γενομένην ἐν τῷ ἔθνει μου ἔν Ἱεροσολύμοις, ἴσασι πάντες οἱ Ἰουδαῖοι,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
μὲν |
men | G3303 | PRT | manner |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | |
βίωσίν |
biōsin | G981 | N-ASF | of life |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | My |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | from |
νεότητος, |
neotētos | G3503 | N-GSF | my youth |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | which |
ἀπ’ |
ap’ | G575 | PREP | at |
ἀρχῆς |
archēs | G746 | N-GSF | the first |
γενομένην |
genomenēn | G1096 | V-2ADP-ASF | was |
ἐν |
en | G1722 | PREP | among |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
ἔθνει |
ethnei | G1484 | N-DSN | own nation |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | mine |
ἔν |
en | G1722 | PREP | at |
Ἱεροσολύμοις, |
Hierosolumois | G2414 | N-DPN | Jerusalem |
ἴσασι |
isasi | G2467 | V-RAI-3P | know |
πάντες |
pantes | G3956 | A-NPM | all |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
Ἰουδαῖοι, |
Ioudaioi | G2453 | A-NPM | Jews |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G746 — ἀρχή (archḗ, ar-khay'): ruler, beginning — from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
- G981 — βίωσις (bíōsis, bee'-o-sis): manner of life — from βιόω; living (properly, the act, by implication, the mode):--manner of life.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1484 — ἔθνος (éthnos, eth'-nos): a race, people, the Gentiles — probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2414 — Ἱεροσόλυμα (Hierosólyma, hee-er-os-ol'-oo-mah): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ.
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G2467 — ἴσημι (ísēmi, is'-ay-mee): assumed by some as the base of certain irregular forms of εἴδω; to know:--know.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3503 — νεότης (neótēs, neh-ot'-ace): youth, youthfulness — from νέος; newness, i.e. youthfulness:--youth.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- manner — 2 Timothy 3:10
- which — Acts 22:3
Reciprocal references (4): Mark 5:19, Romans 11:1, Galatians 1:13, 2 Timothy 1:3
Related Topics
- Nave’s: COURT, DEFENSE, OBEDIENCE, PAUL, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet