Bible/Acts/5/42
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 5 > Verse 42
Acts 5:42
| ← Acts 5:41 | Acts 5:42 (KJV) | Acts 6:1 → |
|---|---|---|
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
|
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
|
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG5037 dailyG2250 G3956 inG1722 the templeG2411, andG2532 in everyG2596 houseG3624, they ceasedG3973 notG3756 to teachG1321 andG2532 preachG2097 JesusG2424 ChristG5547.
Original Greek
πᾶσάν τε ἡμέραν, ἐν τῷ ἱερῷ καὶ κατ’ οἶκον, οὐκ ἐπαύοντο διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιζόμενοι Ἰησοῦν τὸν Χριστόν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πᾶσάν |
pasan | G3956 | A-ASF | |
τε |
te | G5037 | PRT | And |
ἡμέραν, |
hēmeran | G2250 | N-ASF | daily |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | the |
ἱερῷ |
hierō | G2411 | N-DSN | temple |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
κατ’ |
kat’ | G2596 | PREP | in every |
οἶκον, |
oikon | G3624 | N-ASM | house |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἐπαύοντο |
epauonto | G3973 | V-IMI-3P | they ceased |
διδάσκοντες |
didaskontes | G1321 | V-PAP-NPM | to teach |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
εὐαγγελιζόμενοι |
euangelizomenoi | G2097 | V-PMP-NPM | preach |
Ἰησοῦν |
Iēsoun | G2424 | N-ASM | Jesus |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Χριστόν. |
Christon | G5547 | N-ASM | Christ |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2097 — εὐαγγελίζω (euangelízō, yoo-ang-ghel-id'-zo): I bring good news, preach good tidings — from εὖ and ἄγγελος; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3624 — οἶκος (oîkos, oy'-kos): a house, household — of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3973 — παύω (paúō, pow'-o): I cause to cease — a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- daily — Luke 21:37, Luke 22:53, Acts 2:46, Acts 3:1, Acts 3:2-10, Acts 5:20-21, 2 Timothy 4:2
- in — Acts 20:20
- preach — Acts 8:5, Acts 8:35, Acts 9:20, Acts 17:3, 1 Corinthians 2:2, Ephesians 4:20-21
- they — 2 Samuel 6:22, Acts 4:20, Acts 4:29, Romans 1:15-16, Galatians 6:14
Reciprocal references (6): Isaiah 40:9, Jeremiah 7:2, Jeremiah 26:2, Luke 24:53, Acts 28:31, Colossians 1:28
Related Topics
- Torrey’s: ATONEMENT, THE, CONFESSING CHRIST
- Nave’s: DILIGENCE, MINISTER, Christian, PERSECUTION, PETER, PRISONERS, TEMPLE, WORSHIP, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet