Bible/Acts/8/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 8 > Verse 15
Acts 8:15
| ← Acts 8:14 | Acts 8:15 (KJV) | Acts 8:16 → |
|---|---|---|
Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
|
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
|
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhoG3748, when they were come downG2597, prayedG4336 forG4012 themG846, thatG3704 they might receiveG2983 the HolyG40 GhostG4151:
Original Greek
οἵτινες καταβάντες προσηύξαντο περὶ αὐτῶν, ὅπως λάβωσι Πνεῦμα Ἅγιον·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οἵτινες |
hoitines | G3748 | R-NPM | Who |
καταβάντες |
katabantes | G2597 | V-2AAP-NPM | when they were come down |
προσηύξαντο |
prosēuxanto | G4336 | V-ADI-3P | prayed |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | for |
αὐτῶν, |
autōn | G846 | P-GPM | them |
ὅπως |
hopōs | G3704 | ADV | that |
λάβωσι |
labōsi | G2983 | V-2AAS-3P | they might receive |
Πνεῦμα |
Pneuma | G4151 | N-ASN | Ghost |
Ἅγιον· |
Hagion | G40 | A-ASN | the Holy |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G2597 — καταβαίνω (katabaínō, kat-ab-ah'-ee-no): I go down, come down — from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down).
- G2983 — λαμβάνω (lambánō, lam-ban'-o): I receive, take — a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
- G3704 — ὅπως (hópōs, hop'-oce): how, in order that, so that — from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
- G4336 — προσεύχομαι (proseúchomai, pros-yoo'-khom-ahee): I pray, pray for — from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- prayed — Matthew 18:19, John 14:13-14, John 16:23-24, Acts 2:38
Reciprocal references (10): Numbers 27:18, John 20:22, Acts 8:5, Acts 10:44, Acts 11:1, Acts 13:3, Acts 19:2, Romans 1:11, 1 Corinthians 14:13, Galatians 3:2
Related Topics
- Thompson Chain: MISSIONS, WORLD-WIDE
- Torrey’s: HYPOCRITES
- Nave’s: BAPTISM, HOLY SPIRIT, INTERCESSION, JOHN, PETER, SAMARIA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet