Bible/Matthew/18/19
Bible > Matthew > Chapter 18 > Verse 19
Matthew 18:19
| ← Matthew 18:18 [words of Jesus] | Matthew 18:19 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 18:20 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
|
Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
|
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
|
Verse Text
AgainG3825 I sayG3004 unto youG5213, ThatG3754 ifG1437 twoG1417 of youG5216 shall agreeG4856 onG1909 earthG1093 as touchingG4012 anyG3956 thingG4229 thatG3739 G1437 they shall askG154, it shall be doneG1096 for themG846 ofG3844 myG3450 FatherG3962 whichG3588 is inG1722 heavenG3772.
πάλιν λέγω ὑμῖν, ὅτι ἐὰν δύο ὑμῶν συμφωνήσωσιν ἐπὶ τῆς γῆς περὶ παντὸς πράγματος οὗ ἐὰν αἰτήσωνται, γενήσεται αὐτοῖς παρὰ τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πάλιν |
palin | G3825 | ADV | Again |
λέγω |
legō | G3004 | V-PAI-1S | I say |
ὑμῖν, |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | That |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
δύο |
duo | G1417 | A-NUI | two |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | of you |
συμφωνήσωσιν |
sumphōnēsōsin | G4856 | V-AAS-3P | shall agree |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | on |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
γῆς |
gēs | G1093 | N-GSF | earth |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | as touching |
παντὸς |
pantos | G3956 | A-GSN | any |
πράγματος |
pragmatos | G4229 | N-GSN | thing |
οὗ |
hou | G3739 | R-GSN | that |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | |
αἰτήσωνται, |
aitēsōntai | G154 | V-AMS-3P | they shall ask |
γενήσεται |
genēsetai | G1096 | V-FDI-3S | it shall be done |
αὐτοῖς |
autois | G846 | P-DPM | for them |
παρὰ |
para | G3844 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
πατρός |
patros | G3962 | N-GSM | Father |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | my |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | which |
ἐν |
en | G1722 | PREP | is in |
οὐρανοῖς. |
ouranois | G3772 | N-DPM | heaven |
- G154 — αἰτέω (aitéō, ahee-teh'-o): I ask, request, beg, petition — of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
- G3825 — πάλιν (pálin, pal'-in): again, further, on the other hand — probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
- G3844 — παρά (pará, par-ah'): from, in the presence of — a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4229 — πρᾶγμα (prâgma, prag'-mah): a thing done, a matter — from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work.
- G4856 — συμφωνέω (symphōnéō, soom-fo-neh'-o): I agree with — from σύμφωνος; to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact):--agree (together, with).
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- it shall — John 14:13-14, John 16:23
- That if — Matthew 5:24, Matthew 21:22, Mark 11:24, John 15:7, John 15:16, Acts 1:14, Acts 2:1-2, Acts 4:24-31, Acts 6:4, Acts 12:5, Ephesians 6:18-20, James 5:14-16, 1 John 3:22, 1 John 5:14-16, Revelation 11:4-6
Reciprocal references (11): 1 Kings 2:20, Isaiah 22:22, Ezekiel 14:16, Daniel 2:18, Malachi 3:16, Matthew 7:21, Matthew 24:14, Acts 4:31, Acts 8:15, Acts 12:12, 1 Peter 3:7
Related Topics
- Thompson Chain: PRAYER, UNITY-STRIFE
- Torrey’s: PRAYER, SOCIAL AND FAMILY
- Nave’s: GOD, JESUS, THE CHRIST, PRAYER, RIGHTEOUS, WORSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Matthew 18
- Strongs G154
- Strongs G846
- Strongs G1093
- Strongs G1096
- Strongs G1417
- Strongs G1437
- Strongs G1722
- Strongs G1909
- Strongs G3004
- Strongs G3450
- Strongs G3588
- Strongs G3739
- Strongs G3754
- Strongs G3772
- Strongs G3825
- Strongs G3844
- Strongs G3956
- Strongs G3962
- Strongs G4012
- Strongs G4229
- Strongs G4856
- Strongs G5213
- Strongs G5216