Bible/Daniel/10/13
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Daniel > Chapter 10 > Verse 13
Daniel 10:13
| ← Daniel 10:12 | Daniel 10:13 (KJV) | Daniel 10:14 → |
|---|---|---|
Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
|
But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia.
|
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision [is] for [many] days.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
But the princeH8269 of the kingdomH4438 of PersiaH6539 withstoodH5975 me oneH259 and twentyH6242 daysH3117: but, lo, MichaelH4317, oneH259 of the chiefH7223 princesH8269, cameH935 to helpH5826 me; and I remainedH3498 there withH681 the kingsH4428 of PersiaH6539.
Original Hebrew
וְשַׂר ׀ מַלְכוּת פָּרַס עֹמֵד לְנֶגְדִּי עֶשְׂרִים וְאֶחָד יֹום וְהִנֵּה מִיכָאֵל אַחַד הַשָּׂרִים הָרִאשֹׁנִים בָּא לְעָזְרֵנִי וַאֲנִי נֹותַרְתִּי שָׁם אֵצֶל מַלְכֵי פָרָס׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/שַׂ֣ר |
ve./Sar | H8269 | HC/Ncmsc | and/ (the) prince of |
מַלְכ֣וּת |
mal.Khut | H4438 | HNcfsc | (the) kingdom of |
פָּרַ֗ס |
pa.Ras | H6539 | HNp | Persia |
עֹמֵ֤ד |
'o.Med | H5975 | HVqrmsa | (was) standing |
לְ/נֶגְדִּ/י֙ |
le./neg.D/i | H5048 | HR/R/Sp1cs | to/ before/ me |
עֶשְׂרִ֣ים |
'es.Rim | H6242 | HAcbpa | twenty |
וְ/אֶחָ֣ד |
ve./'e.Chad | H259 | HC/Acmsa | and/ one |
י֔וֹם |
Yom | H3117 | HNcmsa | day(s) |
וְ/הִנֵּ֣ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
מִֽיכָאֵ֗ל |
mi.kha.'El | H4317 | HNp | Michael |
אַחַ֛ד |
'a.Chad | H259 | HAcmsa | one of |
הַ/שָּׂרִ֥ים |
ha./sa.Rim | H8269 | HTd/Ncmpa | the/ princes |
הָ/רִאשֹׁנִ֖ים |
ha./ri.sho.Nim | H7223 | HTd/Aampa | (the)/ chief |
בָּ֣א |
ba' | H935 | HVqp3ms | he came |
לְ/עָזְרֵ֑/נִי |
le./'a.ze.Re./ni | H5826 | HR/Vqc/Sp1cs | to/ help/ me |
וַ/אֲנִי֙ |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
נוֹתַ֣רְתִּי |
no.Tar.ti | H3498 | HVNp1cs | I remained behind |
שָׁ֔ם |
Sham | H8033 | HD | there |
אֵ֖צֶל |
'E.tzel | H681 | HR | beside |
מַלְכֵ֥י |
mal.Khei | H4428 | HNcmpc | (the) kings of |
פָרָֽס |
fa.Ras | H6539 | HNp | Persia |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H681 — אֵצֶל (ʼêtsel, ay'-tsel): from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3498 — יָתַר (yâthar, yaw-thar'): a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
- H4317 — מִיכָאֵל (Mîykâʼêl, me-kaw-ale'): from מִי and (the prefix derivative from) כִּי and אֵל; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites; Michael.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4438 — מַלְכוּת (malkûwth, mal-kooth'): or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
- H5826 — עָזַר (ʻâzar, aw-zar'): a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6242 — עֶשְׂרִים (ʻesrîym, es-reem'): from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
- H6539 — פָּרַס (Pâraç, paw-ras'): of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants; Persia, Persians.
- H7223 — רִאשׁוֹן (riʼshôwn, ree-shone'): or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
- H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5048 — נֶגֶד (neged, neh'-ghed): from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet