Bible/Deuteronomy/9/29

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 9 > Verse 29

Deuteronomy 9:29


Deuteronomy 9:28 Deuteronomy 9:29 (KJV) Deuteronomy 10:1
Lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
Yet they [are] thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.
At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Yet they are thy peopleH5971 and thine inheritanceH5159, which thou broughtest outH3318 by thy mightyH1419 powerH3581 and by thy stretched outH5186 armH2220.


Original Hebrew

וְהֵם עַמְּךָ וְנַחֲלָתֶךָ אֲשֶׁר הֹוצֵאתָ בְּכֹחֲךָ הַגָּדֹל וּבִזְרֹעֲךָ הַנְּטוּיָה׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הֵ֥ם
ve./Hem H1992 HC/Pp3mp and/ they
עַמְּ/ךָ֖
'a.me./Kha H5971 HNcmsc/Sp2ms (are) people/ your
וְ/נַחֲלָתֶ֑/ךָ
ve./na.cha.la.Te./kha H5159 HC/Ncfsc/Sp2ms and/ inheritance/ your
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher H834 HTr which
הוֹצֵ֨אתָ֙
ho.Tze.ta H3318 HVhp2ms you brought out
בְּ/כֹחֲ/ךָ֣
be./kho.cha./Kha H3581 HR/Ncmsc/Sp2ms by/ strength/ your
הַ/גָּדֹ֔ל
ha./ga.Dol H1419 HTd/Aamsa (the)/ great
וּ/בִֽ/זְרֹעֲ/ךָ֖
u./vi/z.ro.'a./Kha H2220 HC/R/Ncbsc/Sp2ms and/ by/ arm/ your
הַ/נְּטוּיָֽה
ha./ne.tu.Yah H5186 HTd/Vqsfsa (the)/ outstretched
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
  • H2220 — זְרוֹעַ (zᵉrôwaʻ, zer-o'-ah): or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3581 — כֹּחַ (kôach, ko'-akh): or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
  • H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  • H5186 — נָטָה (nâṭâh, naw-taw'): a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Exodus 33:13, 1 Kings 8:53, Psalms 28:9, Psalms 74:2, Psalms 77:15, Psalms 106:40

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 9 › Verse 29