Bible/Mark/6/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 6 > Verse 7

Mark 6:7


Mark 6:6 Mark 6:7 (KJV) Mark 6:8
And he marvelled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching.
And he called [unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in [their] purse:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he calledG4341 unto him the twelveG1427, andG2532 beganG756 to sendG649 themG846 forthG649 by twoG1417 and twoG1417; andG2532 gaveG1325 themG846 power overG1849 uncleanG169 spiritsG4151;


Original Greek

Καὶ προσκαλεῖται τοὺς δώδεκα, καὶ ἤρξατο αὐτοὺς ἀποστέλλειν δύο δύο, καὶ ἐδίδου αὐτοῖς ἐξουσίαν τῶν πνευμάτων τῶν ἀκαθάρτων.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Καὶ
Kai G2532 CONJ And
προσκαλεῖται
proskaleitai G4341 V-PNI-3S he called
τοὺς
tous G3588 T-APM *
δώδεκα,
dōdeka G1427 A-NUI the twelve
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἤρξατο
ērxato G756 V-ADI-3S began
αὐτοὺς
autous G846 P-APM them
ἀποστέλλειν
apostellein G649 V-PAN to send forth
δύο
duo G1417 A-NUI by two
δύο,
duo G1417 A-NUI and two
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐδίδου
edidou G1325 V-IAI-3S gave
αὐτοῖς
autois G846 P-DPM them
ἐξουσίαν
exousian G1849 N-ASF power over
τῶν
tōn G3588 T-GPN *
πνευμάτων
pneumatōn G4151 N-GPN spirits
τῶν
tōn G3588 T-GPN *
ἀκαθάρτων.
akathartōn G169 A-GPN unclean
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G169 — ἀκάθαρτος (akáthartos, ak-ath'-ar-tos): unclean, impure — from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of καθαίρω (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.
  • G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
  • G756 — ἄρχομαι (árchomai, ar'-khom-ahee): I begin — middle voice of ἄρχω (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
  • G1427 — δώδεκα (dṓdeka, do'-dek-ah): twelve — from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
  • G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4341 — προσκαλέομαι (proskaléomai, pros-kal-eh'-om-ahee): I summon — middle voice from πρός and καλέω; to call toward oneself, i.e. summon, invite:--call (for, to, unto).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Matthew 22:3, Mark 6:13, Mark 6:30, Mark 11:1, Luke 7:19, John 17:22

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 6 › Verse 7