Bible/Ezekiel/23/40
Bible > Ezekiel > Chapter 23 > Verse 40
Ezekiel 23:40
| ← Ezekiel 23:39 | Ezekiel 23:40 (KJV) | Ezekiel 23:41 → |
|---|---|---|
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
|
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger [was] sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
|
And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
|
Verse Text
And furthermoreH637, that ye have sentH7971 for menH582 to comeH935 from farH4801, unto whom a messengerH4397 was sentH7971; and, lo, they cameH935: for whom thou didst washH7364 thyself, paintedstH3583 thy eyesH5869, and deckedstH5710 thyself with ornamentsH5716,
וְאַף כִּי תִשְׁלַחְנָה לַאֲנָשִׁים בָּאִים מִמֶּרְחָק אֲשֶׁר מַלְאָךְ שָׁלוּחַ אֲלֵיהֶם וְהִנֵּה־בָאוּ לַאֲשֶׁר רָחַצְתְּ כָּחַלְתְּ עֵינַיִךְ וְעָדִית עֶדִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַ֗ף |
ve./'Af | H637 | HC/D | and/ also |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
תִשְׁלַ֨חְנָה֙ |
tish.Lach.nah | H7971 | HVqi3fp | they sent |
לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים |
la./'a.na.Shim | H376 | HR/Ncmpa | for/ men |
בָּאִ֖ים |
ba.'Im | H935 | HVqrmpa | (who) come |
מִ/מֶּרְחָ֑ק |
mi./mer.Chak | H4801 | HR/Ncmsa | from/ a distance |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
מַלְאָ֜ךְ |
mal.'Akh | H4397 | HNcmsa | a messenger |
שָׁל֤וּחַ |
sha.Lu.ach | H7971 | HVqsmsa | (was) sent |
אֲלֵי/הֶם֙ |
'a.lei./Hem | H413 | HR/Sp3mp | to/ them |
וְ/הִנֵּה |
ve./hi.neh- | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
בָ֔אוּ |
Va.'u | H935 | HVqp3cp | they came |
לַ/אֲשֶׁ֥ר |
la./'a.Sher | H834 | HR/Tr | for/ whom |
רָחַ֛צְתְּ |
ra.Chatzt | H7364 | HVqp2fs | you bathed |
כָּחַ֥לְתְּ |
ka.Chalt | H3583 | HVqp2fs | you painted |
עֵינַ֖יִ/ךְ |
'ei.Na.yi/kh | H5869 | HNcbdc/Sp2fs | eyes/ your |
וְ/עָ֥דִית |
ve./'A.dit | H5710 | HC/Vqp2fs | and/ you put on |
עֶֽדִי |
'E.di | H5716 | HNcmsa | ornament(s) |
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3583 — כָּחַל (kâchal, kaw-khal'): a primitive root; to paint (with stibium); paint.
- H4397 — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
- H4801 — מֶרְחָק (merchâq, mer-khawk'): ; from רָחַק; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar; (a-, dwell in, very) far (country, off). See also בֵּית הַמֶּרְחָק.
- H5710 — עָדָה (ʻâdâh, aw-daw'): a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.
- H5716 — עֲדִי (ʻădîy, ad-ee'): from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7364 — רָחַץ (râchats, raw-khats'): a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and deckedst — Proverbs 7:10, Isaiah 3:18-23, Ezekiel 16:13-16
- paintedst — 2 Kings 9:30, Jeremiah 4:30
- thou didst — Esther 2:12
- to come — 2 Kings 20:13-15
- ye have — Isaiah 57:9, Ezekiel 23:13
Reciprocal references (4): Ezekiel 23:16, Hosea 2:5, Hosea 2:13, 1 Peter 3:3
Related Topics
- Thompson Chain: ADORNING, PHYSICAL-SPIRITUAL, PAINTING THE FACE
- Torrey’s: ASSYRIA, EYE, THE
- Nave’s: COSMETICS, EYELIDS, IDOLATRY, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, PAINTING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet