Bible/Ezra/10/6
Bible > Ezra > Chapter 10 > Verse 6
Ezra 10:6
| ← Ezra 10:5 | Ezra 10:6 (KJV) | Ezra 10:7 → |
|---|---|---|
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word. And they sware.
|
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and [when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.
|
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
|
Verse Text
Then EzraH5830 rose upH6965 from beforeH6440 the houseH1004 of GodH430, and wentH3212 into the chamberH3957 of JohananH3076 the sonH1121 of EliashibH475: and when he cameH3212 thither, he did eatH398 no breadH3899, nor drinkH8354 waterH4325: for he mournedH56 because of the transgressionH4604 of them that had been carried awayH1473.
וַיָּקָם עֶזְרָא מִלִּפְנֵי בֵּית הָאֱלֹהִים וַיֵּלֶךְ אֶל־לִשְׁכַּת יְהֹוחָנָן בֶּן־אֶלְיָשִׁיב וַיֵּלֶךְ שָׁם לֶחֶם לֹא־אָכַל וּמַיִם לֹא־שָׁתָה כִּי מִתְאַבֵּל עַל־מַעַל הַגֹּולָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֣קָם |
va/i.Ya.kom | H6965 | HC/Vqw3ms | and/ he arose |
עֶזְרָ֗א |
'ez.Ra' | H5830 | HNp | Ezra |
מִ/לִּ/פְנֵי֙ |
mi./li/f.Nei | H6440 | HR/R/Ncbpc | from/ to/ before |
בֵּ֣ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים |
ha./'E.lo.Him | H430 | HTd/Ncmpa | (the)/ God |
וַ/יֵּ֕לֶךְ |
va/i.Ye.lekh | H3212 | HC/Vqw3ms | and/ he went |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
לִשְׁכַּ֖ת |
lish.Kat | H3957 | HNcfsc | (the) room of |
יְהוֹחָנָ֣ן |
ye.ho.cha.Nan | H3076 | HNp | Jehohanan |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
אֶלְיָשִׁ֑יב |
'el.ya.Shiv | H475 | HNp | Eliashib |
וַ/יֵּ֣לֶךְ |
va/i.Ye.lekh | H3212 | HC/Vqw3ms | and/ he went |
שָׁ֗ם |
Sham | H8033 | HD | there |
לֶ֤חֶם |
Le.chem | H3899 | HNcbsa | food |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אָכַל֙ |
'a.Khal | H398 | HVqp3ms | he ate |
וּ/מַ֣יִם |
u./Ma.yim | H4325 | HC/Ncmpa | and/ water |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
שָׁתָ֔ה |
sha.Tah | H8354 | HVqp3ms | he drank |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
מִתְאַבֵּ֖ל |
mit.'a.Bel | H56 | HVtrmsa | (he was) mourning |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
מַ֥עַל |
Ma.'al | H4604 | HNcmsc | (the) unfaithfulness of |
הַ/גּוֹלָֽה |
ha./go.Lah | H1473 | HTd/Ncfsa | the/ exile(s) |
- H56 — אָבַל (ʼâbal, aw-bal'): a primitive root; to bewail; lament, mourn.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H475 — אֶלְיָשִׁיב (ʼElyâshîyb, el-yaw-sheeb'): from אֵל and שׁוּב; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites; Eliashib.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1473 — גּוֹלָה (gôwlâh, go-law'): or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
- H3076 — יְהוֹחָנָן (Yᵉhôwchânân, yeh-ho-khaw-nawn'): from יְהֹוָה and חָנַן; Jehovah-favored; Jehochanan, the name of eight Israelites; Jehohanan, Johanan. Compare יוֹחָנָן.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H3957 — לִשְׁכָּה (lishkâh, lish-kaw'): from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4604 — מַעַל (maʻal, mah'-al): from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.
- H5830 — עֶזְרָא (ʻEzrâʼ, ez-raw'): a variation of עֶזְרָה; Ezra, an Israelite; Ezra.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he did eat — Deuteronomy 9:18, Job 23:12, John 4:31-34
- he mourned — Ezra 9:4, Isaiah 22:12, Daniel 9:3
- Johanan — Nehemiah 3:1, Nehemiah 3:20, Nehemiah 12:10, Nehemiah 12:22, Nehemiah 13:28
- the chamber — Nehemiah 13:5
Reciprocal references (4): Numbers 25:6, Psalms 102:4, Psalms 119:53, Isaiah 58:5
Related Topics
- Thompson Chain: AWAKENINGS AND RELIGIOUS REFORMS, EZRA, SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL
- Torrey’s: ALLIANCE AND SOCIETY WITH THE ENEMIES OF GOD, DIVORCE
- Nave’s: CHURCH, DECISION, DIVORCE, EZRA, FASTING, JOHANAN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet