Bible/Ezra/8/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezra > Chapter 8 > Verse 18

Ezra 8:18


Ezra 8:17 Ezra 8:18 (KJV) Ezra 8:19
And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, [and] to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
And by the good hand of our God upon us they brought us a man of understanding, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brethren, eighteen;
And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And by the goodH2896 handH3027 of our GodH430 upon us they broughtH935 us a manH376 of understandingH7922, of the sonsH1121 of MahliH4249, the sonH1121 of LeviH3878, the sonH1121 of IsraelH3478; and SherebiahH8274, with his sonsH1121 and his brethrenH251, eighteenH8083 H6240;


Original Hebrew

וַיָּבִיאּוּ לָנוּ כְּיַד־אֱלֹהֵינוּ הַטֹּובָה עָלֵינוּ אִישׁ שֶׂכֶל מִבְּנֵי מַחְלִי בֶּן־לֵוִי בֶּן־יִשְׂרָאֵל וְשֵׁרֵבְיָה וּבָנָיו וְאֶחָיו שְׁמֹנָה עָשָׂר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יָּבִ֨יאּוּ
va/i.ya.Vi'.'u H935 HC/Vhw3mp and/ they brought
לָ֜/נוּ
La./nu HR/Sp1cp to/ us
כְּ/יַד
ke./yad- H3027 HR/Ncbsc according to/ (the) hand of
אֱלֹהֵ֨י/נוּ
'e.lo.Hei./nu H430 HNcmpc/Sp1cp God/ our
הַ/טּוֹבָ֤ה
ha./to.Vah H2896 HTd/Aafsa (the)/ good
עָלֵ֨י/נוּ֙
'a.Lei./nu H5921 HR/Sp1cp on/ us
אִ֣ישׁ
'ish H376 HNcmsc a man of
שֶׂ֔כֶל
Se.khel H7922 HNcmsa insight
מִ/בְּנֵ֣י
mi./be.Nei H1121 HR/Ncmpc one of/ (the) descendants of
מַחְלִ֔י
mach.Li H4249 HNp Mahli
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
לֵוִ֖י
le.Vi H3878 HNp Levi
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
יִשְׂרָאֵ֑ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
וְ/שֵׁרֵֽבְיָ֛ה
ve./she.re.ve.Yah H8274 HC/Np and/ Sherebiah
וּ/בָנָ֥י/ו
u./va.Na/v H1121 HC/Ncmpc/Sp3ms and/ sons/ his
וְ/אֶחָ֖י/ו
ve./'e.Cha/v H251 HC/Ncmpc/Sp3ms and/ brothers/ his
שְׁמֹנָ֥ה
she.mo.Nah H8083 HAcmsa eight-
עָשָֽׂר
'a.Sar H6240 HAcmsa teen
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3878 — לֵוִי (Lêvîy, lay-vee'): from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.
  • H4249 — מַחְלִי (Machlîy, makh-lee'): from חָלָה; sick; Machli, the name of two Israelites; Mahli.
  • H6240 — עָשָׂר (ʻâsâr, aw-sawr'): for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).
  • H7922 — שֶׂכֶל (sekel, seh'-kel): or שֵׂכֶל; from שָׂכַל; intelligence; by implication, success; discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.
  • H8083 — שְׁמֹנֶה (shᵉmôneh, shem-o-neh'): or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.
  • H8274 — שֵׁרֵבְיָה (Shêrêbᵉyâh, shay-rayb-yaw'): from שָׁרָב and יָהּ; Jah has brought heat; Sherebjah, the name of two Israelites; Sherebiah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Ezra 7:6, Isaiah 66:14, Acts 11:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzraEzra 8 › Verse 18