Bible/Genesis/18/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 18 > Verse 12

Genesis 18:12[edit | edit source]


Genesis 18:11 Genesis 18:12 (KJV) Genesis 18:13
Now Abraham and Sarah [were] old [and] well stricken in age; [and] it ceased to be with Sarah after the manner of women.
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?


Verse Text[edit | edit source]

KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]

Therefore SarahH8283 laughedH6711 within herselfH7130, sayingH559, AfterH310 I am waxed oldH1086 shall I have pleasureH5730, my lordH113 being old alsoH2204?


Original Hebrew[edit | edit source]

וַתִּצְחַק שָׂרָה בְּקִרְבָּהּ לֵאמֹר אַחֲרֵי בְלֹתִי הָיְתָה־לִּי עֶדְנָה וַאדֹנִי זָקֵן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תִּצְחַ֥ק
va./titz.Chak H6711 HC/Vqw3fs and/ she laughed
שָׂרָ֖ה
sa.Rah H8283 HNp Sarah
בְּ/קִרְבָּ֣/הּ
be./kir.Ba/h H7130 HR/Ncmsc/Sp3fs in/ inner being/ her
לֵ/אמֹ֑ר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
אַחֲרֵ֤י
'a.cha.Rei H310 HR after
בְלֹתִ/י֙
ve.lo.T/i H1086 HVqc/Sp1cs am worn out/ I
הָֽיְתָה
ha.ye.tah- H1961 HVqp3fs has it be(longed)?
לִּ֣/י
l/i HR/Sp1cs to (the)/ me
עֶדְנָ֔ה
'ed.Nah H5730 HNcfsa pleasure
וַֽ/אדֹנִ֖/י
va./do.N/i H113 HC/Ncmsc/Sp1cs and/ lord/ my
זָקֵֽן
za.Ken H2204 HVqp3ms he is old
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)

Strong's References[edit | edit source]

  • H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1086 — בָּלָה (bâlâh, baw-law'): a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend); consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
  • H2204 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).
  • H5730 — עֵדֶן (ʻêden, ay'-den): or (feminine) עֶדְנָה; from עָדַן; pleasure; delicate, delight, pleasure. See also בֵּית עֵדֶן.
  • H6711 — צָחַק (tsâchaq, tsaw-khak'): a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport; laugh, mock, play, make sport.
  • H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
  • H8283 — שָׂרָה (Sârâh, saw-raw'): the same as שָׂרָה; Sarah, Abraham's wife; Sarah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet


Genesis Chapter 18GenesisBible

refresh