Bible/Genesis/24/59
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 24 > Verse 59
Genesis 24:59
| ← Genesis 24:58 | Genesis 24:59 (KJV) | Genesis 24:60 → |
|---|---|---|
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
|
And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
|
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou [art] our sister, be thou [the mother] of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they sent awayTemplate:StrongsLink RebekahTemplate:StrongsLink their sisterTemplate:StrongsLink, and her nurseTemplate:StrongsLink, and Abraham'sTemplate:StrongsLink servantTemplate:StrongsLink, and his menTemplate:StrongsLink.
Original Hebrew
וַיְשַׁלְּחוּ אֶת־רִבְקָה אֲחֹתָם וְאֶת־מֵנִקְתָּהּ וְאֶת־עֶבֶד אַבְרָהָם וְאֶת־אֲנָשָׁיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/יְשַׁלְּח֛וּ |
va/y.sha.le.Chu | H7971 | HC/Vpw3mp | and/ they sent away |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
רִבְקָ֥ה |
riv.Kah | H7259 | HNp | Rebekah |
אֲחֹתָ֖/ם |
'a.cho.Ta/m | H269 | HNcfsc/Sp3mp | sister/ their |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
מֵנִקְתָּ֑/הּ |
me.nik.Ta/h | H3243 | HVhrfsc/Sp3fs | suckling-nurse/ her |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
עֶ֥בֶד |
'E.ved | H5650 | HNcmsc | (the) servant of |
אַבְרָהָ֖ם |
'av.ra.Ham | H85 | HNp | Abraham |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
אֲנָשָֽׁי/ו |
'a.na.Sha/v | H376 | HNcmpc/Sp3ms | men/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- Template:StrongsLink — אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'): contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
- Template:StrongsLink — אָחוֹת (ʼâchôwth, aw-khoth'): irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
- Template:StrongsLink — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- Template:StrongsLink — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
- Template:StrongsLink — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- Template:StrongsLink — רִבְקָה (Ribqâh, rib-kaw'): from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac; Rebekah.
- Template:StrongsLink — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- Template:StrongsLink — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- Template:StrongsLink — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet