Bible/Genesis/3/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 3 > Verse 23
Genesis 3:23
| ← Genesis 3:22 | Genesis 3:23 (KJV) | Genesis 3:24 → |
|---|---|---|
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
|
Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
|
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Therefore the LORDH3068 GodH430 sent him forthH7971 from the gardenH1588 of EdenH5731, to tillH5647 the groundH127 from whence he was takenH3947.
Original Hebrew
וַיְשַׁלְּחֵהוּ יְהוָה אֱלֹהִים מִגַּן־עֵדֶן לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר לֻקַּח מִשָּׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/יְשַׁלְּחֵ֛/הוּ |
va/y.sha.le.Che./hu | H7971 | HC/Vpw3ms/Sp3ms | and/ he sent out/ him |
יְהוָ֥ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהִ֖ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
מִ/גַּן |
mi./gan- | H1588 | HR/Ncbsc | from/ (the) garden of |
עֵ֑דֶן |
'E.den | H5731 | HNp | Eden |
לַֽ/עֲבֹד֙ |
la./'a.Vod | H5647 | HR/Vqc | to/ till |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ֣/אֲדָמָ֔ה |
ha./'a.da.Mah | H127 | HTd/Ncfsa | the/ ground |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | where |
לֻקַּ֖ח |
lu.Kach | H3947 | HVPp3ms | he was taken |
מִ/שָּֽׁם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1588 — גַּן (gan, gan): from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5731 — עֵדֶן (ʻÊden, ay'-den): the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (3): Genesis 2:7, Ezekiel 28:13, John 18:1
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, EDEN, KNOWLEDGE-IGNORANCE
- Torrey’s: AGRICULTURE OR HUSBANDRY, INDUSTRY, MAN
- Nave’s: ADAM, AGRICULTURE, BANISHMENT, EDEN, GROUND, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet