Bible/John/18/1
Bible > John > Chapter 18 > Verse 1
John 18:1
| ← John 17:26 [words of Jesus] | John 18:1 (KJV) | John 18:2 → |
|---|---|---|
And I have declared unto them thy name, and will declare [it]: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
|
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
|
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
|
Verse Text
When JesusG2424 had spokenG2036 these wordsG5023, he went forthG1831 withG4862 hisG846 disciplesG3101 overG4008 the brookG5493 CedronG2748, whereG3699 wasG2258 a gardenG2779, intoG1519 the whichG3739 heG846 enteredG1525, andG2532 hisG846 disciplesG3101.
Ταῦτα εἰπὼν ὁ Ἰησοῦς ἐξῆλθε σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ πέραν τοῦ χειμάρρου τῶν Κέδρων, ὅπου ἦν κῆπος, εἰς ὃν εἰσῆλθεν αὐτὸς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ταῦτα |
Tauta | G5023 | D-APN | these words |
εἰπὼν |
eipōn | G2036 | V-2AAP-NSM | had spoken |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | When Jesus |
ἐξῆλθε |
exēlthe | G1831 | V-2AAI-3S | he went forth |
σὺν |
sun | G4862 | PREP | with |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
μαθηταῖς |
mathētais | G3101 | N-DPM | disciples |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
πέραν |
peran | G4008 | ADV | over |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | the |
χειμάρρου |
cheimarrou | G5493 | N-GSM | brook |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | * |
Κέδρων, |
Kedrōn | G2748 | N-PRI | Cedron |
ὅπου |
hopou | G3699 | ADV | where |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
κῆπος, |
kēpos | G2779 | N-NSM | a garden |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
ὃν |
hon | G3739 | R-ASM | the which |
εἰσῆλθεν |
eisēlthen | G1525 | V-2AAI-3S | entered |
αὐτὸς |
autos | G846 | P-NSM | he |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
μαθηταὶ |
mathētai | G3101 | N-NPM | disciples |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1525 — εἰσέρχομαι (eisérchomai, ice-er'-khom-ahee): I go in, come in, enter — from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2748 — Κεδρών (Kedrṓn, ked-rone'): Kidron — of Hebrew origin (קִדְרוֹן); Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem:--Cedron.
- G2779 — κῆπος (kēpos, kay'-pos): a garden — of uncertain affinity; a garden:--garden.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4008 — πέραν (péran, per'-an): over, beyond — apparently accusative case of an obsolete derivative of (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over.
- G4862 — σύν (sýn, soon): with — a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
- G5493 — χείμαῤῥος (cheímarrhos, khi'-mar-hros): a winter torrent — from the base of χειμών and ῥέω; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:--brook.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a garden — Genesis 2:15, Genesis 3:23, John 18:26
- he — Matthew 26:36, Mark 14:32, Luke 22:39-40, John 14:31
- spoken — John 13:31-35, John 14:1, John 17:26
- the brook — 2 Samuel 15:23, 1 Kings 15:13, 2 Kings 23:6, 2 Kings 23:12, 2 Chronicles 15:16, 2 Chronicles 30:14, Jeremiah 31:40
Reciprocal references (9): Leviticus 2:6, 1 Kings 2:37, 2 Kings 23:4, 2 Chronicles 29:16, Nehemiah 2:15, Matthew 26:30, Matthew 26:47, Mark 14:42, Acts 4:27
Related Topics
- Thompson Chain: BROOKS, GETHSEMANE, KIDRON OR CEDRON
- Nave’s: GETHSEMANE, JESUS, THE CHRIST, KIDRON, PROPHECY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet