Bible/Genesis/37/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 37 > Verse 24
Genesis 37:24
| ← Genesis 37:23 | Genesis 37:24 (KJV) | Genesis 37:25 → |
|---|---|---|
And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript Joseph out of his coat, [his] coat of [many] colours that [was] on him;
|
And they took him, and cast him into a pit: and the pit [was] empty, [there was] no water in it.
|
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they tookH3947 him, and castH7993 him into a pitH953: and the pitH953 was emptyH7386, there was no waterH4325 in it.
Original Hebrew
וַיִּקָּחֻהוּ וַיַּשְׁלִכוּ אֹתֹו הַבֹּרָה וְהַבֹּור רֵק אֵין בֹּו מָיִם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּ֨קָּחֻ֔/הוּ |
va/i.Yi.ka.Chu./hu | H3947 | HC/Vqw3mp/Sp3ms | and/ they took/ him |
וַ/יַּשְׁלִ֥כוּ |
va/i.yash.Li.khu | H7993 | HC/Vhw3mp | and/ they threw |
אֹת֖/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
הַ/בֹּ֑רָ/ה |
ha./Bo.ra/h | H953 | HTd/Ncmsa/Sd | the/ pit/ towards |
וְ/הַ/בּ֣וֹר |
ve./ha./Bor | H953 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ pit |
רֵ֔ק |
Rek | H7386 | HAamsa | (was) empty |
אֵ֥ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
בּ֖/וֹ |
b/o | HR/Sp3ms | in (the)/ it | |
מָֽיִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | (was) water |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H953 — בּוֹר (bôwr, bore): from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H7386 — רֵיק (rêyq, rake): or (shorter) רֵק; from רוּק; empty; figuratively, worthless; emptied(-ty), vain (fellow, man).
- H7993 — שָׁלַךְ (shâlak, shaw-lak): a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and cast — Psalms 35:7, Lamentations 4:20
- the pit — Psalms 40:2, Psalms 88:6, Psalms 88:8, Psalms 130:1-2, Jeremiah 38:6, Lamentations 3:52-55, Zechariah 9:11
Reciprocal references (1): Genesis 49:23
Related Topics
- Thompson Chain: HOME, KINDNESS-CRUELTY
- Nave’s: JEALOUSY, JOSEPH, REUBEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet