Bible/Genesis/38/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 38 > Verse 19
Genesis 38:19
| ← Genesis 38:18 | Genesis 38:19 (KJV) | Genesis 38:20 → |
|---|---|---|
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that [is] in thine hand. And he gave [it] her, and came in unto her, and she conceived by him.
|
And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.
|
And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive [his] pledge from the woman's hand: but he found her not.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And she aroseH6965, and went awayH3212, and laid byH5493 her vailH6809 from her, and put onH3847 the garmentsH899 of her widowhoodH491.
Original Hebrew
וַתָּקָם וַתֵּלֶךְ וַתָּסַר צְעִיפָהּ מֵעָלֶיהָ וַתִּלְבַּשׁ בִּגְדֵי אַלְמְנוּתָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תָּ֣קָם |
va./Ta.kom | H6965 | HC/Vqw3fs | and/ she arose |
וַ/תֵּ֔לֶךְ |
va./Te.lekh | H3212 | HC/Vqw3fs | and/ she went |
וַ/תָּ֥סַר |
va./Ta.sar | H5493 | HC/Vhw3fs | and/ she removed |
צְעִיפָ֖/הּ |
tze.'i.Fa/h | H6809 | HNcmsc/Sp3fs | veil/ her |
מֵ/עָלֶ֑י/הָ |
me./'a.Lei./ha | H5921 | HR/R/Sp3fs | from/ on (the)/ her |
וַ/תִּלְבַּ֖שׁ |
va./til.Bash | H3847 | HC/Vqw3fs | and/ she put on |
בִּגְדֵ֥י |
big.Dei | H899 | HNcmpc | (the) clothes of |
אַלְמְנוּתָֽ/הּ |
'al.me.nu.Ta/h | H491 | HNcfsc/Sp3fs | widowhood/ her |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H491 — אַלְמָנוּת (ʼalmânûwth, al-maw-nooth'): feminine of אַלְמָן; concrete, a widow; abstract, widowhood; widow, widowhood.
- H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3847 — לָבַשׁ (lâbash, law-bash'): or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H6809 — צָעִיף (tsâʻîyph, tsaw-eef'): from an unused root meaning to wrap over; a veil; vail.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet