Bible/Hosea/1/6
Bible > Hosea > Chapter 1 > Verse 6
Hosea 1:6
| ← Hosea 1:5 | Hosea 1:6 (KJV) | Hosea 1:7 → |
|---|---|---|
And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
|
And she conceived again, and bare a daughter. And [God] said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.
|
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
|
Verse Text
And she conceived againH2029, and bareH3205 a daughterH1323. And God saidH559 unto him, CallH7121 her nameH8034 LoruhamahH3819: for I will no moreH3254 have mercyH7355 upon the houseH1004 of IsraelH3478; but I will utterlyH5375 take them awayH5375.
וַתַּהַר עֹוד וַתֵּלֶד בַּת וַיֹּאמֶר לֹו קְרָא שְׁמָהּ לֹא רֻחָמָה כִּי לֹא אֹוסִיף עֹוד אֲרַחֵם אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי־נָשֹׂא אֶשָּׂא לָהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תַּ֤הַר |
va./Ta.har | H2029 | HC/Vqw3fs | and/ she conceived |
עוֹד֙ |
'Od | H5750 | HD | again |
וַ/תֵּ֣לֶד |
va./Te.led | H3205 | HC/Vqw3fs | and/ she bore |
בַּ֔ת |
Bat | H1323 | HNcfsa | a daughter |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
ל֔/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to/ him | |
קְרָ֥א |
ke.Ra' | H7121 | HVqv2ms | call |
שְׁמָ֖/הּ |
she.Ma/h | H8034 | HNcmsc/Sp3fs | name/ her |
לֹ֣א |
lo' | H3819 | HTn | Lo- |
רֻחָ֑מָה |
ru.Cha.mah | H3819 | HNp | Ruhamah |
כִּי֩ |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֨א |
lo' | H3808 | HTn | not |
אוֹסִ֜יף |
'o.Sif | H3254 | HVhi1cs | I will repeat |
ע֗וֹד |
od | H5750 | HD | again |
אֲרַחֵם֙ |
'a.ra.Chem | H7355 | HVpi1cs | I will have compassion on |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בֵּ֣ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
נָשֹׂ֥א |
na.So' | H5375 | HVqa | certainly (forgive) |
אֶשָּׂ֖א |
'e.Sa' | H5375 | HVqi1cs | I will forgive |
לָ/הֶֽם |
la./Hem | HR/Sp3mp | (to)/ them |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H2029 — הָרָה (hârâh, haw-raw'): a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.
- H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3819 — לֹא רֻחָמָה (Lôʼ Ruchâmâh, lo roo-khaw-maw'): from לֹא and רָחַם; not pitied; Lo-Ruchamah, the symbolic name of a son of Hosea; Lo-ruhamah.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7355 — רָחַם (râcham, raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:23-41, Isaiah 27:11
- Loruhamah — Hosea 2:23, 1 Peter 2:10
- no more have — Hosea 9:15-17
Reciprocal references (14): 2 Kings 14:27, Isaiah 7:8, Isaiah 9:14, Isaiah 17:3, Lamentations 5:22, Hosea 1:4, Hosea 2:4, Hosea 4:6, Amos 9:8, Zechariah 11:6, Matthew 5:7, Matthew 14:6, Luke 1:13, Romans 2:28
Related Topics
- Torrey’s: PROPHETS
- Nave’s: BACKSLIDERS, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, LO-RUHAMAH, NAME, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet