Bible/Isaiah/7/8
Bible > Isaiah > Chapter 7 > Verse 8
Isaiah 7:8
| ← Isaiah 7:7 | Isaiah 7:8 (KJV) | Isaiah 7:9 → |
|---|---|---|
Thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
|
For the head of Syria [is] Damascus, and the head of Damascus [is] Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
|
And the head of Ephraim [is] Samaria, and the head of Samaria [is] Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
|
Verse Text
For the headH7218 of SyriaH758 is DamascusH1834, and the headH7218 of DamascusH1834 is RezinH7526; and within threescoreH8346 and fiveH2568 yearsH8141 shall EphraimH669 be brokenH2865, that it be not a peopleH5971.
כִּי רֹאשׁ אֲרָם דַּמֶּשֶׂק וְרֹאשׁ דַּמֶּשֶׂק רְצִין וּבְעֹוד שִׁשִּׁים וְחָמֵשׁ שָׁנָה יֵחַת אֶפְרַיִם מֵעָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
רֹ֤אשׁ |
rosh | H7218 | HNcmsc | (is) (the) head of |
אֲרָם֙ |
'a.Ram | H758 | HNp | Aram |
דַּמֶּ֔שֶׂק |
da.Me.sek | H1834 | HNp | Damascus |
וְ/רֹ֥אשׁ |
ve./Rosh | H7218 | HC/Ncmsc | and/ (is) (the) head of |
דַּמֶּ֖שֶׂק |
da.Me.sek | H1834 | HNp | Damascus |
רְצִ֑ין |
re.Tzin | H7526 | HNp | Rezin |
וּ/בְ/ע֗וֹד |
u./ve./'od | H1157 | HC/R/D | and/ in/ yet |
שִׁשִּׁ֤ים |
shi.Shim | H8346 | HAcbpa | sixty |
וְ/חָמֵשׁ֙ |
ve./cha.Mesh | H2568 | HC/Acfsa | and/ five |
שָׁנָ֔ה |
sha.Nah | H8141 | HNcfsa | year(s) |
יֵחַ֥ת |
ye.Chat | H2844 | HVNi3ms | it will be shattered |
אֶפְרַ֖יִם |
'ef.Ra.yim | H669 | HNp | Ephraim |
מֵ/עָֽם |
me./'Am | H5971 | HR/Ncmsa | from/ a people |
- H669 — אֶפְרַיִם (ʼEphrayim, ef-rah'-yim): dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.
- H758 — אֲרָם (ʼĂrâm, arawm'): from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
- H1834 — דַּמֶּשֶׂק (Dammeseq, dam-meh'-sek): or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7526 — רְצִין (Rᵉtsîyn, rets-een'): probably for רָצוֹן; Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite; Rezin.
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
- H8346 — שִׁשִּׁים (shishshîym, shish-sheem'): multiple of שֵׁשׁ; sixty; sixty, three score.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
- H2844 — חַת (chath, khath): from חָתַת; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror; broken, dismayed, dread, fear.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- For the head — 2 Samuel 8:6, Isaiah 7:9
- that it be not a people — Hosea 1:6-10
- within — 2 Kings 17:5-23, Ezra 4:2, Isaiah 8:4, Isaiah 17:1-3
Reciprocal references (16): 2 Samuel 8:5, 2 Kings 8:7, 2 Kings 15:37, 2 Kings 17:3, 2 Kings 18:11, Psalms 60:2, Isaiah 7:4, Isaiah 9:8, Isaiah 10:9, Isaiah 17:3, Isaiah 28:1, Jeremiah 48:42, Ezekiel 27:18, Hosea 5:3, Hosea 13:16, Amos 1:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet