Bible/Hosea/4/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Hosea > Chapter 4 > Verse 6

Hosea 4:6


Hosea 4:5 Hosea 4:6 (KJV) Hosea 4:7
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

My peopleH5971 are destroyedH1820 for lack of knowledgeH1847: because thou hast rejectedH3988 knowledgeH1847, I will also rejectH3988 thee, that thou shalt be no priestH3547 to me: seeing thou hast forgottenH7911 the lawH8451 of thy GodH430, I will also forgetH7911 thy childrenH1121.


Original Hebrew

נִדְמוּ עַמִּי מִבְּלִי הַדָּעַת כִּי־אַתָּה הַדַּעַת מָאַסְתָּ וְאֶמְאָסְאךָ מִכַּהֵן לִי וַתִּשְׁכַּח תֹּורַת אֱלֹהֶיךָ אֶשְׁכַּח בָּנֶיךָ גַּם־אָנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
נִדְמ֥וּ
nid.Mu H1820 HVNp3cp they have been destroyed
עַמִּ֖/י
'a.M/i H5971 HNcmsc/Sp1cs people/ my
מִ/בְּלִ֣י
mi./be.Li H1097 HR/Ncmsc because/ not
הַ/דָּ֑עַת
ha./Da.'at H1847 HTd/Ncfsa (the)/ knowledge
כִּֽי
ki- H3588 HC for
אַתָּ֞ה
'a.Tah H859 HPp2ms you
הַ/דַּ֣עַת
ha./Da.'at H1847 HTd/Ncfsa (the)/ knowledge
מָאַ֗סְתָּ
ma.'As.ta H3988 HVqp2ms you have rejected
וְ/אֶמְאָֽסְא/ךָ֙
ve./'em.'a.se./Kha H3988 HC/Vqi1cs/Sp2ms and/ I will reject/ you
מִ/כַּהֵ֣ן
mi./ka.Hen H3547 HR/Vpc from/ serving as a priest
לִ֔/י
L/i HR/Sp1cs (to)/ me
וַ/תִּשְׁכַּח֙
va./tish.Kach H7911 HC/Vqw2ms and/ you have forgotten
תּוֹרַ֣ת
to.Rat H8451 HNcfsc (the) law of
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
'e.lo.Hei./kha H430 HNcmpc/Sp2ms God/ your
אֶשְׁכַּ֥ח
'esh.Kach H7911 HVqi1cs I will forget
בָּנֶ֖י/ךָ
ba.Nei./kha H1121 HNcmpc/Sp2ms children/ your
גַּם
gam- H1571 HTa also
אָֽנִי
'A.ni H589 HPp1cs I
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1820 — דָּמָה (dâmâh, daw-mam'): a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy; cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, [idiom] utterly.
  • H1847 — דַּעַת (daʻath, dah'-ath): from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
  • H3547 — כָּהַן (kâhan, kaw-han'): a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from כֹּהֵן; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia; deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).
  • H3988 — מָאַס (mâʼaç, maw-as'): a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
  • H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H1097 — בְּלִי (bᵉlîy, bel-ee'): from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHoseaHosea 4 › Verse 6