Bible/Hosea/10/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Hosea > Chapter 10 > Verse 15

Hosea 10:15


Hosea 10:14 Hosea 10:15 (KJV) Hosea 11:1
Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon [her] children.
So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
When Israel [was] a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SoH3602 shall BethelH1008 doH6213 unto you becauseH6440 of your greatH7451 wickednessH7451: in a morningH7837 shall the kingH4428 of IsraelH3478 utterlyH1820 be cut offH1820.


Original Hebrew

כָּכָה עָשָׂה לָכֶם בֵּית־אֵל מִפְּנֵי רָעַת רָעַתְכֶם בַּשַּׁחַר נִדְמֹה נִדְמָה מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כָּ֗כָה
Ka.khah H3602 HD thus
עָשָׂ֤ה
'a.Sah H6213 HVqp3ms someone will do
לָ/כֶם֙
la./Khem HR/Sp2mp to/ you
בֵּֽית
beit- H1008 HNp O Beth-
אֵ֔ל
'El H1008 HNp -el
מִ/פְּנֵ֖י
mi./pe.Nei H6440 HR/Ncbpc (from)/ because of
רָעַ֣ת
ra.'At H7451 HNcfsc (the) evil of
רָֽעַתְ/כֶ֑ם
ra.'at./Khem H7451 HNcfsc/Sp2mp wickedness/ your
בַּ/שַּׁ֕חַר
ba./Sha.char H7837 HRd/Ncmsa at (the)/ dawn
נִדְמֹ֥ה
nid.Moh H1820 HVNa certainly (to be destroyed)
נִדְמָ֖ה
nid.Mah H1820 HVNp3ms he will be destroyed
מֶ֥לֶךְ
Me.lekh H4428 HNcmsc (the) king of
יִשְׂרָאֵֽל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1008 — בֵּית־אֵל (Bêyth-ʼÊl, bayth-ale'): from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.
  • H1820 — דָּמָה (dâmâh, daw-mam'): a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy; cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, [idiom] utterly.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3602 — כָּכָה (kâkâh, kaw'-kaw): from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
  • H7837 — שַׁחַר (shachar, shakh'-ar): from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (8): 2 Kings 2:23, 2 Kings 15:30, Isaiah 9:14, Jeremiah 48:13, Hosea 5:1, Hosea 13:16, Amos 3:14, Amos 5:5

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHoseaHosea 10 › Verse 15