Bible/Isaiah/28/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 28 > Verse 8

Isaiah 28:8


Isaiah 28:7 Isaiah 28:8 (KJV) Isaiah 28:9
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the breasts.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For all tablesH7979 are fullH4390 of vomitH6892 and filthinessH6675, so that there is no placeH4725 clean.


Original Hebrew

כִּי כָּל־שֻׁלְחָנֹות מָלְאוּ קִיא צֹאָה בְּלִי מָקֹום׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֚י
ki H3588 HC for
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
שֻׁלְחָנ֔וֹת
shul.cha.Not H7979 HNcmpa (the) tables
מָלְא֖וּ
mal.'U H4390 HVqp3cp they are full
קִ֣יא
ki' H6892 HNcmsa vomit
צֹאָ֑ה
tzo.'Ah H6675 HNcfsa filth
בְּלִ֖י
be.Li H1097 HTn not
מָקֽוֹם
ma.Kom H4725 HNcmsa room
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
  • H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
  • H6675 — צוֹאָה (tsôwʼâh, tso-aw'): or צֹאָה ; feminine of צוֹא; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution; dung, filth(-iness). Marg. for חֶרֶא.
  • H6892 — קֵא (qêʼ, kay): or קִיא; from קוֹא; vomit; vomit.
  • H7979 — שֻׁלְחָן (shulchân, shool-khawn'): from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1097 — בְּלִי (bᵉlîy, bel-ee'): from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 28 › Verse 8